Editing language: Swedish
Download for offline edit: Swedish.txt
000 Inget fel | |
or Saving... | |
001 Systemet kunde inte hitta den specifierade filen. | |
or Saving... | |
002 Systemet kunde inte hitta den specificerade sökvägen | |
or Saving... | |
003 Systemet kunde inte hitta den specificerade filen eller sökvägen | |
or Saving... | |
004 Fel inmatning | |
or Saving... | |
005 Kan inte skapa en fil/mapp när den filen/mappen redan existerar. | |
or Saving... | |
006 Systemet kan inte skriva till den angivna enheten. | |
or Saving... | |
007 Ogilltigt Enhetesvärde. | |
or Saving... | |
008 Denna åtgård avslutades på grund av att perioden är avslutad. | |
or Saving... | |
009 Systemnivån förhindrades, Nekades socket åtgärd. | |
or Saving... | |
010 Generisk Error/Fel för skadat format, Skadat Format. | |
or Saving... | |
011 Ett försök att erhålla tillträde till en Socket på förbjudet sätt p.g.a. begränsningar i tillståndet. | |
or Saving... | |
012 Systemet upptäckte skadad länkadress i ett försök att använda ett hänvisningsargument i anslutning. | |
or Saving... | |
013 Generic-fel för ogiltigt format, inträde, osv | |
or Saving... | |
014 Ett felaktigt argument har bifogats. | |
or Saving... | |
015 Bifogad IP adress är inte giltig eller Host Specifik IP existerar inte. | |
or Saving... | |
016 Ogiltig Socket eller inte ansluten fjärrenhet. | |
or Saving... | |
017 Den angivna adressen används redan. | |
or Saving... | |
018 Den specifika adressen är inte tillgänglig. | |
or Saving... | |
019 Anslutning till aktuellt nätverk är inte möjligt. | |
or Saving... | |
020 Åtkomst till aktuellt nätverk är inte möjligt för tillfället. | |
or Saving... | |
021 Det anslutna nätverkets anslutning har återställts. | |
or Saving... | |
022 Nuvarande anslutning har avbrutits av nätverket eller annat program. | |
or Saving... | |
023 Nuvarande Socket anslutning har återställts. | |
or Saving... | |
024 Nuvarande Socket har inte blivit ansluten. | |
or Saving... | |
025 Anslutnngen har stängts ner. | |
or Saving... | |
026 Nuvarande anslutning har avbrott/Timeout. | |
or Saving... | |
027 Den begärda anslutningen har nekats anslutning av Fjärr-Värden/Remote-Host. | |
or Saving... | |
028 Det specificerade värddnamnet är för långt. | |
or Saving... | |
029 Fjärranslutningen/Fjärr-Hosten är för tillfälligt inte tillgänglig. | |
or Saving... | |
030 Fjärr-Värden är tillfälligt okontaktbar. | |
or Saving... | |
031 Fjärrsystemet är inte redo. | |
or Saving... | |
032 Aktuell socket version har inte support/stöd av programmet. | |
or Saving... | |
033 Socket API är inte initsierad/laddad. | |
or Saving... | |
034 Socket har avslutats. | |
or Saving... | |
035 Kunde inte hitta värden. | |
or Saving... | |
036 Det finns inte tillräckligt med minne för att slutföra operationen. | |
or Saving... | |
037 Okänd söktyp. | |
or Saving... | |
038 Okänt argument för Sökmetoden. | |
or Saving... | |
039 Redan startad. | |
or Saving... | |
040 Kanalen redan startad. | |
or Saving... | |
041 Kan inte ändra Kanal-Setup medan Kanalen är aktiv/started. | |
or Saving... | |
042 För mycket data på socket. Försök senare. | |
or Saving... | |
043 Anslutning inte genomförd/åtkommen. | |
or Saving... | |
044 Okänd datatyp. | |
or Saving... | |
045 Misslyckades skapa en Socket tråd/anslutning. | |
or Saving... | |
046 Okänd Kanaltyp. | |
or Saving... | |
047 Ett okänt argument har levererats i den lokala enhetsadressen. | |
or Saving... | |
048 Kanalen kan inte skapas på den ena lokala sidan. | |
or Saving... | |
049 Kanalen kan inte startas på den ena lokala sidan. | |
or Saving... | |
050 Kanal har nekats av Fjärrsidan/Fjärrenheten. | |
or Saving... | |
051 Otillåten/Utgången version av Fjärrprotokollet. | |
or Saving... | |
052 wodVPN är inte startad än. Använd Start först. | |
or Saving... | |
053 Kanalen var stängd. | |
or Saving... | |
054 MTU- storlek för stor. | |
or Saving... | |
055 MTU- storlek för liten. | |
or Saving... | |
056 Ogiltig socks- begäran. | |
or Saving... | |
057 Fel lösenord. Lösenordet matchar inte det andra lösenordet. | |
or Saving... | |
058 Ditt lokala ID är inte infogat. Det behövs för att kunna använda Sökningsmetoden. | |
or Saving... | |
059 Fjärrid krävs för sökning. | |
or Saving... | |
060 Kan inte binda socket till specifik ID-adress. | |
or Saving... | |
061 Utför redan filöverföring. | |
or Saving... | |
062 Filen kunde inte hittas. | |
or Saving... | |
063 Misslyckades att skriva till fil. | |
or Saving... | |
064 Kunde inte öppna nätverksadapter. | |
or Saving... | |
065 Bara en adapter kan användas i taget. | |
or Saving... | |
066 Licensnyckel saknas. Du kan inte använda denna komponent i en utvecklingsmiljö. | |
or Saving... | |
067 Okänt fel. | |
or Saving... | |
068 Kan inte ansluta. Koppla ner först. | |
or Saving... | |
069 Kan inte köra kommandot, ingen uppkoppling tillgänglig. | |
or Saving... | |
070 Komponent upptagen. | |
or Saving... | |
071 Kan ej ändra vid denna tidpunkt. Koppla bort först. | |
or Saving... | |
072 Värdnamn är inte korrekt angivet. | |
or Saving... | |
073 Login-värde ej satt. | |
or Saving... | |
074 Lösenord är inte korrekt angivet. | |
or Saving... | |
075 Ogiltigt XML-paket. | |
or Saving... | |
076 Fel: Ogiltig XML-sekvens. | |
or Saving... | |
077 Ogiltig inloggning: %s. | |
or Saving... | |
078 Fel: Kontakten existerar redan. | |
or Saving... | |
079 Fel: SSL-anslutning kunde ej förhandlas. | |
or Saving... | |
080 Misslyckades med att registrera ny användare: %s. | |
or Saving... | |
081 Okänd notifiering. | |
or Saving... | |
082 Filen kunde inte hittas. | |
or Saving... | |
083 Du måste specificera typ av bild (PNG/JPG/BMP/GIF). | |
or Saving... | |
084 Kunde inte importera bild. | |
or Saving... | |
085 En annan blockmetod håller på att utföras. | |
or Saving... | |
086 Ogiltig protokolldata mottagen. | |
or Saving... | |
087 Det finns ingenting att skicka. Filstorleken är 0. | |
or Saving... | |
088 Kontakten kunde inte hittas. | |
or Saving... | |
089 Filöverföring misslyckades. | |
or Saving... | |
090 Kunde inte skriva till filen. | |
or Saving... | |
091 Mottagna filen har en felaktig checksum. | |
or Saving... | |
092 Överföring avbruten. | |
or Saving... | |
093 Överföringen har misslyckats | |
or Saving... | |
094 Ogiltigt protokoll valt. | |
or Saving... | |
095 Ogiltigt tillstånd. Komponenten är redan upptagen. | |
or Saving... | |
096 Namnet är inte unikt, kan ej låsas. Var god använd ett annat UppdateringsNamn. | |
or Saving... | |
097 Metoden avbröts. | |
or Saving... | |
098 Misslyckades med att starta uppdateringshanteraren. | |
or Saving... | |
099 Signaturen på mottaget dokument är ogiltig. | |
or Saving... | |
100 Datum är inte inställt. | |
or Saving... | |
101 Kan ej registrera COM-server. | |
or Saving... | |
102 Felkod 404: Sidan kan inte hittas returnerades från servern. | |
or Saving... | |
103 Felaktig filstorlek efter nedladdning. | |
or Saving... | |
104 Felaktig MD5 checksum efter nedladdning. | |
or Saving... | |
105 Varning | |
or Saving... | |
106 Offline | |
or Saving... | |
107 Online | |
or Saving... | |
108 Borta | |
or Saving... | |
109 Tillgänglig för chat | |
or Saving... | |
110 Stör ej | |
or Saving... | |
111 Frånvarande | |
or Saving... | |
112 Osynlig | |
or Saving... | |
113 Ber om att få prenumerera | |
or Saving... | |
114 Kontakten prenumererar ej! | |
or Saving... | |
115 Bortkopplad från värddatorn | |
or Saving... | |
116 Ansluter till värddator | |
or Saving... | |
117 Registrerar ny användare | |
or Saving... | |
118 Initialiserar säker anslutning | |
or Saving... | |
119 Skickar verifieringsdata | |
or Saving... | |
120 Ansluten till värddator | |
or Saving... | |
121 Tar emot data från värddator | |
or Saving... | |
122 Skickar data till värddator | |
or Saving... | |
123 Kör kommandot på server | |
or Saving... | |
124 Kopplar ner från värddator | |
or Saving... | |
125 Begär autentisering | |
or Saving... | |
126 Konfigurerar Wippien nätverksadapter... | |
or Saving... | |
127 Adapter \"%s\" med adressen %s skapar en konlikt med Wippiens %s. Det är möjligt att Wippien inte kan skicka eller ta emot nätverkspaket. Avinstallera eller stäng av den här adaptern. | |
or Saving... | |
128 Nätverksadapter inaktiverad! | |
or Saving... | |
129 Nätverksadapter startad | |
or Saving... | |
130 Wippien nätverksadapter är inte tillgänglig. Fortsätt med endast IM? | |
or Saving... | |
131 Wippien måste iordningställa adaptern för IP adressen genom att använda "external tool" - vilket kräver administrativa privilegium. Var snäll och kör Wippien minst en gång som administratör för att få tillgång till detta. | |
or Saving... | |
132 Administrationsprivilegier krävs! | |
or Saving... | |
133 Disconnected | |
or Saving... | |
134 Connected | |
or Saving... | |
135 Kunde inte leverera meddelande. | |
or Saving... | |
136 Misslyckades med att ändra lösenord | |
or Saving... | |
137 Frånkopplad på grund av inaktivitet | |
or Saving... | |
138 %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nTotalt in: %s\r\nTotalt ut: %s | |
or Saving... | |
139 << VPN-tunnel är ännu ej etablerad > | |
or Saving... | |
140 Återansluter om %d sekunder. | |
or Saving... | |
141 sekunder | |
or Saving... | |
142 Inget nätverk | |
or Saving... | |
143 Avsluta Wippien | |
or Saving... | |
144 &Avsluta | |
or Saving... | |
145 Visa inställningar | |
or Saving... | |
146 &Inställningar | |
or Saving... | |
147 Visa information | |
or Saving... | |
148 &Om | |
or Saving... | |
149 Ställ in din status (Borta, osynlig...) | |
or Saving... | |
150 Lägg till kontakter | |
or Saving... | |
151 Stäng av ljud | |
or Saving... | |
152 Öppna chatrum | |
or Saving... | |
153 Authorisera dina vänner | |
or Saving... | |
154 Idle | |
or Saving... | |
155 Vill du verkligen avsluta Wippien? | |
or Saving... | |
156 Är du säker? | |
or Saving... | |
157 Ditt lösenord är nu ändrat. | |
or Saving... | |
158 Lösenord ändrat | |
or Saving... | |
159 Ändra lösenord | |
or Saving... | |
160 Vänligen mata in nytt lösenord | |
or Saving... | |
161 Identitet | |
or Saving... | |
162 ID-kort | |
or Saving... | |
163 Hemadress | |
or Saving... | |
164 Arbetsadress | |
or Saving... | |
165 Är du säker på att du vill rensa historiken? | |
or Saving... | |
166 Rensa historiken? | |
or Saving... | |
167 Skicka | |
or Saving... | |
168 Skicka fil | |
or Saving... | |
169 Detaljer | |
or Saving... | |
170 Kontaktinformation | |
or Saving... | |
171 Rensa | |
or Saving... | |
172 Rensa historik | |
or Saving... | |
173 Tysta | |
or Saving... | |
174 Fet | |
or Saving... | |
175 Kursiv | |
or Saving... | |
176 Understruken | |
or Saving... | |
177 Infoga hyperlänk | |
or Saving... | |
178 Minska textstorlek | |
or Saving... | |
179 Återställ textstorlek | |
or Saving... | |
180 Öka textstorlek | |
or Saving... | |
181 Välj förgrundsfärg | |
or Saving... | |
182 Välj bakgrundsfärg | |
or Saving... | |
183 Emoticons | |
or Saving... | |
184 Nya emoticoner kommer laddas ner och installeras. Fortsätta? | |
or Saving... | |
185 Nya emoticoner | |
or Saving... | |
186 Du kan nu klicka igen på emoticon-knappen för att se nyinstallerade emoticoner | |
or Saving... | |
187 Färdigt! | |
or Saving... | |
188 Kontakt | |
or Saving... | |
189 Ansluter | |
or Saving... | |
190 Requesting | |
or Saving... | |
191 Laddar ner | |
or Saving... | |
192 Konfigurationsfil | |
or Saving... | |
193 Generell | |
or Saving... | |
194 Borta på grund av inaktivitet. | |
or Saving... | |
195 Borta läääänge | |
or Saving... | |
196 tillåt | |
or Saving... | |
197 neka | |
or Saving... | |
198 inte specifierad | |
or Saving... | |
199 &Slutför | |
or Saving... | |
200 &Nästa | |
or Saving... | |
201 Identitet | |
or Saving... | |
202 Välj din inloggningsinformation | |
or Saving... | |
203 Detta visas på din väns lista. | |
or Saving... | |
204 JID måste innehålla servernamn, formaterad som user@server.com | |
or Saving... | |
205 Ogiltig inloggningsinformation | |
or Saving... | |
206 Du måste ange ditt JID. | |
or Saving... | |
207 Du måste fylla i ditt lösenord. | |
or Saving... | |
208 Jabber-fel | |
or Saving... | |
209 Ikon | |
or Saving... | |
210 Vänligen välj din ikon | |
or Saving... | |
211 Detta visas vanligen för dina kontakter. | |
or Saving... | |
212 Nätverk | |
or Saving... | |
213 Vänligen fyll i din IP-adress och nätmask. | |
or Saving... | |
214 Detta anger nätverksområde att användas av wippien. | |
or Saving... | |
215 Network | |
or Saving... | |
216 Medlare | |
or Saving... | |
217 Var god välj medlare | |
or Saving... | |
218 Detta bestämmer vem som medlar P2P anslutningarna. | |
or Saving... | |
219 Senaste kontroll | |
or Saving... | |
220 Port | |
or Saving... | |
221 Värdnamn | |
or Saving... | |
222 Permanent | |
or Saving... | |
223 Tillfällig | |
or Saving... | |
224 Ange alla dina konton här | |
or Saving... | |
225 Du kan lägga till valfritt konto som stöds av din Jabber-server (exempelvis ICQ, MSN, etc..) | |
or Saving... | |
226 Är du säker på att du vill radera konto '%s'? | |
or Saving... | |
227 Radera registrerat konto? | |
or Saving... | |
228 Accounts | |
or Saving... | |
229 Visa endast gateways | |
or Saving... | |
230 Visa alla tjänster | |
or Saving... | |
231 Kontakter | |
or Saving... | |
232 Lägg till/Ta bort | |
or Saving... | |
233 Hitta nya kontakter. | |
or Saving... | |
234 Du kan lägga till nya Jabber, ICQ, MSN... kontakter | |
or Saving... | |
235 Alla filer (*.*)\0*\0TXT filer (*.txt)\0*.txt\0\0 | |
or Saving... | |
236 Alla bildfiler (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0Windows bitmappar (*.bmp)\0*.bmp\0Jpeg-filer (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0GIF-filer (*.gif)\0*.gif\0PNG-filer (*.png)\0*.png\0Alla filer (*.*)\0*\0\0 | |
or Saving... | |
237 System | |
or Saving... | |
238 Loggning | |
or Saving... | |
239 Konfigurera loggfiler och felsökningsinformation. | |
or Saving... | |
240 Specificera sökvägar nedan | |
or Saving... | |
241 Messages | |
or Saving... | |
242 Chattfönster-inställningar. | |
or Saving... | |
243 För alla öppna chattfönster. | |
or Saving... | |
244 Generell information | |
or Saving... | |
245 Generell information om | |
or Saving... | |
246 Personlig information | |
or Saving... | |
247 Hemmadetaljer för | |
or Saving... | |
248 Arbetsinformation | |
or Saving... | |
249 Arbetsdetaljer för | |
or Saving... | |
250 alla övriga | |
or Saving... | |
251 adress given av medlaren | |
or Saving... | |
252 Appearance | |
or Saving... | |
253 Skins | |
or Saving... | |
254 Välj skal från nedanståede lista. | |
or Saving... | |
255 Vad ska Wippien ha på sig? | |
or Saving... | |
256 .. inget .. | |
or Saving... | |
257 Auto-frånvarande | |
or Saving... | |
258 Auto-frånvarandeinställningar | |
or Saving... | |
259 Bestämmer hur Wippien uppträder vid systeminaktivitet. | |
or Saving... | |
260 System | |
or Saving... | |
261 Grundläggande systemmeddelanden | |
or Saving... | |
262 Bestäm Wippien programbetende. | |
or Saving... | |
263 Röstchatt | |
or Saving... | |
264 Ställ in dina röstchattenheter. | |
or Saving... | |
265 Välj från listan nedan | |
or Saving... | |
266 <Systemstandard> | |
or Saving... | |
267 Allmänna inställningar kontakt | |
or Saving... | |
268 Uppdateringar | |
or Saving... | |
269 Uppdatera definitioner. | |
or Saving... | |
270 Bestäm när och hur Wippien skall uppdatera sig själv. | |
or Saving... | |
271 MTU | |
or Saving... | |
272 Fastställ maximal MTU | |
or Saving... | |
273 Om någon peer inte svara på stora paket... | |
or Saving... | |
274 Sounds | |
or Saving... | |
275 Bestämmer vilka ljud som skall spelas vid händelser. | |
or Saving... | |
276 Välj mellan de interna ljuden eller sök efter WAV-filer på din dator | |
or Saving... | |
277 Kontakt loggade in! | |
or Saving... | |
278 Kontakt loggade ut! | |
or Saving... | |
279 Meddelande in | |
or Saving... | |
280 Meddelande ut | |
or Saving... | |
281 Error | |
or Saving... | |
282 WAV fileR (*.wav)\0*.wav\0AllA FileR (*.*)\0*\0\0 | |
or Saving... | |
283 Hide | |
or Saving... | |
284 Göm kontakter. | |
or Saving... | |
285 Du kan hindra vissa kontakter från att synas. | |
or Saving... | |
286 Appearance | |
or Saving... | |
287 Visningsinställningar | |
or Saving... | |
288 Ändra GUI-utseende | |
or Saving... | |
289 Sort | |
or Saving... | |
290 Sorterar kontakter. | |
or Saving... | |
291 Välj ett sorteringsalternativ | |
or Saving... | |
292 ChatRoom | |
or Saving... | |
293 Sök efter eller skapa chat rum. (Fortfarande i beta!!) | |
or Saving... | |
294 Specifiera eller leta efter ett rum att delta i, eller skapa ett nytt. | |
or Saving... | |
295 - Alla gateways - | |
or Saving... | |
296 Tjänstens gateway | |
or Saving... | |
297 Rums Namn | |
or Saving... | |
298 Brandvägg | |
or Saving... | |
299 Sätt upp brandväggsregler | |
or Saving... | |
300 Du kan ställa in vilka portar som kan vara åtkomliga av dina kontakter. | |
or Saving... | |
301 * All ICMP-trafik (Ping) | |
or Saving... | |
302 Blockera följande portar | |
or Saving... | |
303 Tillåt följande portar | |
or Saving... | |
304 Uppdatering | |
or Saving... | |
305 Ny version tillgänglig! Ladda hem? | |
or Saving... | |
306 Klicka här för att se förändringsloggen | |
or Saving... | |
307 Din version är fullt uppdaterat! | |
or Saving... | |
308 Problem vid uppkoppling | |
or Saving... | |
309 Nedladdning lyckades! Installera nu? | |
or Saving... | |
310 Uppdateringsfel! | |
or Saving... | |
311 Tidigare nedladdad uppdatering hittad. Uppdatera nu? | |
or Saving... | |
312 Ny version | |
or Saving... | |
313 Status ändrad: | |
or Saving... | |
314 dag | |
or Saving... | |
315 dagar | |
or Saving... | |
316 timme | |
or Saving... | |
317 timmar | |
or Saving... | |
318 minut | |
or Saving... | |
319 minuter | |
or Saving... | |
320 Sågs senast: aldrig | |
or Saving... | |
321 är för närvarande nedkopplad | |
or Saving... | |
322 är nu nedkopplad | |
or Saving... | |
323 är nu ansluten | |
or Saving... | |
324 är blockerad | |
or Saving... | |
325 är nedkopplad | |
or Saving... | |
326 Häv blockering | |
or Saving... | |
327 Blockera | |
or Saving... | |
328 Är du säker på att du vill ta bort gruppen %s | |
or Saving... | |
329 Ta bort grupp? | |
or Saving... | |
330 Är du säker på att du vill ta bort kontakten %s | |
or Saving... | |
331 Ta bort kontakt? | |
or Saving... | |
332 Fel på adapter | |
or Saving... | |
333 Byt namn på grupp | |
or Saving... | |
334 Mata in nytt gruppnamn | |
or Saving... | |
335 Flera skal kan laddas hem på Wippiens hemsida | |
or Saving... | |
336 Klicka på skalet för att ladda hem och installera det | |
or Saving... | |
337 Jag behöver ett nytt Jabber-konto | |
or Saving... | |
338 Jag har redan ett Jabber-konto | |
or Saving... | |
339 &Kontrollera konto | |
or Saving... | |
340 &Sök | |
or Saving... | |
341 Här ska du skriva in ditt jabber ID (JID). Wippien använder Jabbers nätverk för att visa närvaro - så att dina kontakter ser att du är online, för att kunna se andra kontakter etc. | |
or Saving... | |
342 Har du inte JID så registrera en. Du kan göra det på vilken jabber server du vill. Det finns många offentliga servrar tillgängliga. Du kan hitta en lista med förnärvarande fungerande servrar genom att klicka på denna knappen. | |
or Saving... | |
343 JID | |
or Saving... | |
344 Lösenord | |
or Saving... | |
345 Värddator | |
or Saving... | |
346 Port | |
or Saving... | |
347 Vänligen klicka på "Kontrollera konto" för att fortsätta. | |
or Saving... | |
348 Använd SSL på port 443 (för Gmail/GTalk) | |
or Saving... | |
349 O&K | |
or Saving... | |
350 &Cancel | |
or Saving... | |
351 Ange lösenordsfrasen | |
or Saving... | |
352 Lägg till &Ny | |
or Saving... | |
353 Visa meddelande om nätverksadaptern är otillgänglig. | |
or Saving... | |
354 Koppla bort nätverksadaptern när jag avslutar Wippien | |
or Saving... | |
355 UDP-port för inkommande och utgående paket (0 för automatisk konfiguration) | |
or Saving... | |
356 Din IP-adress på Wippien-nätverket | |
or Saving... | |
357 Ignorera - IP-adressen sätts manuellt utanför programmet. | |
or Saving... | |
358 IP-adress hämtad från databas | |
or Saving... | |
359 Använd följande statiska IP-adress: | |
or Saving... | |
360 IP-adress | |
or Saving... | |
361 Nätmask | |
or Saving... | |
362 Status | |
or Saving... | |
363 URL | |
or Saving... | |
364 Beskrivning | |
or Saving... | |
365 Lägg till ett nytt konto | |
or Saving... | |
366 Ta bort ett konto | |
or Saving... | |
367 Registrera! | |
or Saving... | |
368 Dina IM-konton | |
or Saving... | |
369 Användarnamn | |
or Saving... | |
370 Skapa nytt konto | |
or Saving... | |
371 Skapar... | |
or Saving... | |
372 &Ja | |
or Saving... | |
373 &Nej | |
or Saving... | |
374 &Detaljer | |
or Saving... | |
375 &Applicera på alla | |
or Saving... | |
376 &Blockera användare | |
or Saving... | |
377 Tillåter du | |
or Saving... | |
378 att lägga till dig på sin kontaktlista? | |
or Saving... | |
379 flera begäran väntar... | |
or Saving... | |
380 Lägg till grupp | |
or Saving... | |
381 Ta bort grupp | |
or Saving... | |
382 Lägg till kontakt | |
or Saving... | |
383 Lägg till kontakt i grupp | |
or Saving... | |
384 Kontakt-JID | |
or Saving... | |
385 Kontakttyp | |
or Saving... | |
386 Visningsnamn | |
or Saving... | |
387 Döp om kontakt | |
or Saving... | |
388 Mata in nytt namn på kontakt | |
or Saving... | |
389 Inställningar | |
or Saving... | |
390 < &Bakåt | |
or Saving... | |
391 Logga Jabberkommunikation | |
or Saving... | |
392 Logga all kommunikation | |
or Saving... | |
393 Logga råa funktionsanrop (Logg kan bli stor snabbt!) | |
or Saving... | |
394 Tag bort raw logg för varje | |
or Saving... | |
395 megabytes | |
or Saving... | |
396 Logga VPN-kommunikation vid P2P-initiering med klient | |
or Saving... | |
397 Följande medlare kan användas: | |
or Saving... | |
398 Tillåt nya medlare att läggas till | |
or Saving... | |
399 Diverse inställningar för chattfönstret | |
or Saving... | |
400 Tidsstämpla meddelanden | |
or Saving... | |
401 Visa meddelandehistorik | |
or Saving... | |
402 Smeknamn | |
or Saving... | |
403 Förnamn | |
or Saving... | |
404 Efternamn | |
or Saving... | |
405 E-post | |
or Saving... | |
406 Notering | |
or Saving... | |
407 Adress | |
or Saving... | |
408 Adress forts. | |
or Saving... | |
409 Stad | |
or Saving... | |
410 Län | |
or Saving... | |
411 Postkod | |
or Saving... | |
412 Land | |
or Saving... | |
413 Födelsedag | |
or Saving... | |
414 Rösttelefon. | |
or Saving... | |
415 Fax | |
or Saving... | |
416 Titel | |
or Saving... | |
417 Företagsnamn | |
or Saving... | |
418 Avdelning | |
or Saving... | |
419 Tillåtna interfaces för direkt förbindelse | |
or Saving... | |
420 Tillåt alla | |
or Saving... | |
421 Klick på första kolumnen för att ändra värde | |
or Saving... | |
422 Om du väljer "ospecificerat" så visas samma i övriga inställningar. | |
or Saving... | |
423 Följande skal hittade | |
or Saving... | |
424 Apply | |
or Saving... | |
425 För att lägga till fler utseende så kan du även kopiera dem till mappen "skin". Lägg till en 100x100 PNG fil för förhandsvisning. | |
or Saving... | |
426 &Flera skal... | |
or Saving... | |
427 Sätt till 'tillbaka' vid aktivitet | |
or Saving... | |
428 Vänta | |
or Saving... | |
429 minuter innan frånvaroläget aktiveras (0 för att inaktivera) | |
or Saving... | |
430 minuter innan det utökade frånvaruläget aktiveras (0 för att inaktivera) | |
or Saving... | |
431 minuter innan nedkoppling (0 för att inaktivera) | |
or Saving... | |
432 Automatiskt frånvarumeddelande | |
or Saving... | |
433 Utökat frånvarumeddelande | |
or Saving... | |
434 Visa Wippien i aktivitetsfältet | |
or Saving... | |
435 Omarrangera skrivbordet när Wippiens fönster är fäst vid kanten | |
or Saving... | |
436 Fäst vid skrivbordskanten | |
or Saving... | |
437 Göm automatiskt om Wippien är inaktivt efter | |
or Saving... | |
438 Alltid överst | |
or Saving... | |
439 Bekräfta vid avslut av programet | |
or Saving... | |
440 Koppla från när datorn är försatt i viloläge/vänteläge, Anslut när den fortsätter | |
or Saving... | |
441 Lösenordsskydda | |
or Saving... | |
442 Enbart inställningar | |
or Saving... | |
443 Allting | |
or Saving... | |
444 Inställnings mappen (ändring av följande värde kräver att wippien startas om) | |
or Saving... | |
445 Kontaktlistans varaktighet | |
or Saving... | |
446 Ta bort alla lokala kontaker vid uppstart | |
or Saving... | |
447 Ta bort alla lokala kontaker vid anslutning | |
or Saving... | |
448 Kontakternas auktorisering | |
or Saving... | |
449 Tillåt aldrig | |
or Saving... | |
450 Fråga mig | |
or Saving... | |
451 Tillåt alltid | |
or Saving... | |
452 Inrätta automatiskt VPN på nätverks traffiken | |
or Saving... | |
453 Automatiskt etablera VPN vid uppstart. | |
or Saving... | |
454 Progress | |
or Saving... | |
455 Aktivera ljud chat | |
or Saving... | |
456 Uppspelningsenhet | |
or Saving... | |
457 Inspelningsenhet | |
or Saving... | |
458 Sök efter uppdateringar när Wippien startar | |
or Saving... | |
459 Kolla efter uppdateringar vid anslutning | |
or Saving... | |
460 Kontrollera uppdateringar varje | |
or Saving... | |
461 Uppdatera och starta om programet | |
or Saving... | |
462 Visa systemmeddelanden mottagna vid uppdatering | |
or Saving... | |
463 &Kontrollera nu | |
or Saving... | |
464 MTU inställningen definerar största UDP paketet som man bli sänt till användarna. Om din nätverksanslutning har lägre MTU värde än wippien så är det möjligt att användarna aldrig mottager större paket. | |
or Saving... | |
465 Använd fixat MTU-värde | |
or Saving... | |
466 Auto-dekektera optimal MTU | |
or Saving... | |
467 (börjar gälla när användarna återansluter) | |
or Saving... | |
468 Ljud (lämnas tomt för standardljud) | |
or Saving... | |
469 Spela | |
or Saving... | |
470 Programhändelser | |
or Saving... | |
471 Göm ny kontakt | |
or Saving... | |
472 Ångra "göm kontakt" | |
or Saving... | |
473 Gömda kontakter | |
or Saving... | |
474 Alla kontakter som visas här kommer *ALDRIG* att visas i Wippien. Dom existerar inte för dig något mera. På det här sättet kan du ignorera folk fullständigt. | |
or Saving... | |
475 Göm kontakt | |
or Saving... | |
476 Ange kontakt-JID | |
or Saving... | |
477 Tillåt all trafik | |
or Saving... | |
478 Blockera all trafik | |
or Saving... | |
479 Lägg till | |
or Saving... | |
480 Ta bort | |
or Saving... | |
481 Grundregel | |
or Saving... | |
482 Avatar-bild | |
or Saving... | |
483 Namn | |
or Saving... | |
484 IP-adress | |
or Saving... | |
485 Statustext | |
or Saving... | |
486 Senast online tid | |
or Saving... | |
487 Aktivitets Monitor | |
or Saving... | |
488 Synliga detaljer | |
or Saving... | |
489 Kontaktens synliga detaljer | |
or Saving... | |
490 osorterad | |
or Saving... | |
491 Byt namn | |
or Saving... | |
492 Byt JID | |
or Saving... | |
493 efter IP (utan IP går ner) | |
or Saving... | |
494 efter IP (utan IP går upp) | |
or Saving... | |
495 Sortera kontaktlista | |
or Saving... | |
496 Nickname för chatrum | |
or Saving... | |
497 Visa tillgängliga rum för följande gateways | |
or Saving... | |
498 Klicka ovanför för att välja rum, eller skriv in nya chattrumsdetaljer nedanför | |
or Saving... | |
499 Rumnamn att skapa eller gå in i | |
or Saving... | |
500 Lösenord (tomt om inget) | |
or Saving... | |
501 Gateway | |
or Saving... | |
502 Joina eller Skapa rum | |
or Saving... | |
503 Blockera inkommande VPN-anslutningar vid start | |
or Saving... | |
504 &Kopiera IP | |
or Saving... | |
505 C&hat | |
or Saving... | |
506 &Röstchat | |
or Saving... | |
507 Skicka &Fil | |
or Saving... | |
508 Skicka E&mail | |
or Saving... | |
509 &Block | |
or Saving... | |
510 &Rename | |
or Saving... | |
511 &Delete | |
or Saving... | |
512 De&tails | |
or Saving... | |
513 Lägg till/Ta bort &Konton | |
or Saving... | |
514 Lägg till/Ta bort &Kontakter | |
or Saving... | |
515 &Online | |
or Saving... | |
516 &Away | |
or Saving... | |
517 Fri för &Chatt | |
or Saving... | |
518 &Upptagen | |
or Saving... | |
519 F&rånvarande | |
or Saving... | |
520 &Invisible | |
or Saving... | |
521 O&ffline | |
or Saving... | |
522 Ändra bild | |
or Saving... | |
523 Ändra lösenord | |
or Saving... | |
524 Dina &Detaljer | |
or Saving... | |
525 Var god ange lösenordsfras | |
or Saving... | |
526 Skriv in ditt lösenord. | |
or Saving... | |
527 Var god skriv in skyddslösenord. | |
or Saving... | |
528 Languages | |
or Saving... | |
529 Installationsspråk | |
or Saving... | |
530 Nya språk tillkommer periodiskt. | |
or Saving... | |
531 Följande språk är tillgängliga på datorn: | |
or Saving... | |
532 &Change | |
or Saving... | |
533 Platsinställningarna som används på den lokala datorn | |
or Saving... | |
534 Valt språk | |
or Saving... | |
535 Ändringarna kommer inte att börja gälla förrän de "behövs". Du bör starta om Wippien om du vill se förändringarna direkt. | |
or Saving... | |
536 Nya språkpaket finns tillgängliga. Vill du ladda ned dem? | |
or Saving... | |
537 Visa popup- fönster när en kontakt går online/offline | |
or Saving... | |
538 Kontakten skriver ett meddelande... | |
or Saving... | |
539 säger | |
or Saving... | |
540 sade | |
or Saving... | |
541 Du kan använda ditt Gmail- konto här | |
or Saving... | |
542 Sätt på/stäng av röstsamtal. | |
or Saving... | |
543 Lokal eko | |
or Saving... | |
544 UDP-port 9913 används redan. | |
or Saving... | |
545 Kan inte lyssna efter inkommande röstchatt | |
or Saving... | |
546 Mikrofonkänslighet | |
or Saving... | |
547 Tala i mikrofonen och justera på dragreglaget. När du talar skall det inte ges något utslag ovan när du inte talar, och när du talar högt skall den ge maximalt utslag. | |
or Saving... | |
548 Röstsamtal verkar inte vara inställt. Du måste konfigurera den innan du använder den. Vill du göra det nu? | |
or Saving... | |
549 har aktiverats | |
or Saving... | |
550 har avaktiverats | |
or Saving... |