Editing language: Persian
Download for offline edit: Persian.txt
000 No error. | |
or Saving... | |
001 The system cannot find the file specified. | |
or Saving... | |
002 این سیستم می تواند مسیر مشخص شده را اپیدا کند | |
or Saving... | |
003 این سیستم می تواند فایل / دایرکتوری مشخص شده راپیدا کند. | |
or Saving... | |
004 عدم تطابق نوع. | |
or Saving... | |
005 نميتوان فايل/شاخهاي را ساخت وقتي كه آن فايل/شاخه موجود هست. | |
or Saving... | |
006 سیستم نمی تواند نوشتن را به دستگاه مشخص شده است. | |
or Saving... | |
007 ارزش ملک نامعتبر است. | |
or Saving... | |
008 This operation returned because the timeout period expired. | |
or Saving... | |
009 سیستم وقفه سطح قطع عملیات سوکت. | |
or Saving... | |
010 خطای عمومی برای فرمت های نامعتبر ، فرمت بد. | |
or Saving... | |
011 تلاش برای دسترسی به پریز برق در راه حرام توسط مجوز دسترسی به آن ساخته شده بود. | |
or Saving... | |
012 سیستم آدرس اشاره گر نامعتبر در تلاش برای استفاده از یک آرگومان اشاره گر در یک تماس شناسایی شده است. | |
or Saving... | |
013 خطا عمومی برای فرمت های نامعتبر ، ورود، و غیره | |
or Saving... | |
014 استدلال نامعتبر انجام شده است تامین می شود. | |
or Saving... | |
015 The IP address provided is not valid or the host specified by the IP does not exist. | |
or Saving... | |
016 سوکت های نامعتبر یا نه به راه دور متصل می شود. | |
or Saving... | |
017 آدرس مشخص شده است در حال حاضر در حال استفاده است. | |
or Saving... | |
018 The specified address is not available. | |
or Saving... | |
019 The connected network is not available. | |
or Saving... | |
020 The connected network is not reachable. | |
or Saving... | |
021 The connected network connection has been reset. | |
or Saving... | |
022 The current connection has been aborted by the network or intermediate services. | |
or Saving... | |
023 The current socket connection has been reset. | |
or Saving... | |
024 The current socket has not been connected. | |
or Saving... | |
025 The connection has been shutdown. | |
or Saving... | |
026 The current connection has timeout. | |
or Saving... | |
027 The requested connection has been refused by the remote host. | |
or Saving... | |
028 Specified host name is too long. | |
or Saving... | |
029 هاست مورد نظر موجود نمي باشد | |
or Saving... | |
030 هاست مورد نظر در دسترس نمي باشد | |
or Saving... | |
031 سيستم راه دور آماده نمي باشد | |
or Saving... | |
032 Current socket version not supported by application. | |
or Saving... | |
033 Socket API is not initialized. | |
or Saving... | |
034 سوکت قطع شده است | |
or Saving... | |
035 میزبان یافت نشد. | |
or Saving... | |
036 حافظه کافي براي انجام عمليات وجود ندارد | |
or Saving... | |
037 نوع جستجو نامشخص است | |
or Saving... | |
038 Unknown argument for Search method. | |
or Saving... | |
039 از پیش آغاز شده است. | |
or Saving... | |
040 کانال از قبل شروع شده است | |
or Saving... | |
041 Cannot change channel setup while channel is started. | |
or Saving... | |
042 اطلاعات زيادي روي سوکت است. لطفا بعدا تلاش کنيد | |
or Saving... | |
043 ارتباط ساخته نشده است | |
or Saving... | |
044 گونه داده ناشناخته. | |
or Saving... | |
045 Failed to create socket thread. | |
or Saving... | |
046 نوع کانال نامعلوم است. | |
or Saving... | |
047 Invalid argument was supplied in LocalAddress property. | |
or Saving... | |
048 Channel cannot be created by local side. | |
or Saving... | |
049 Channel cannot be started by local side. | |
or Saving... | |
050 Channel refused by remote side. | |
or Saving... | |
051 Unsupported remote protocol version. | |
or Saving... | |
052 wodVPN not yet started. Use Start first. | |
or Saving... | |
053 Channel was closed. | |
or Saving... | |
054 اندازه MTU بسیار بزرگ است. | |
or Saving... | |
055 اندازه MTU بسیار کوچک است. | |
or Saving... | |
056 درخواست socks نامعتبر است | |
or Saving... | |
057 پسورد نامعتبر. با سیستم جفت تناسب ندارد | |
or Saving... | |
058 Local ID not set. It is required for Search method. | |
or Saving... | |
059 Remote ID not set. It is required for Search method. | |
or Saving... | |
060 قادر به اتصال آی پی به نیست | |
or Saving... | |
061 جابجایی پرونده از پیش آغاز گشته است. | |
or Saving... | |
062 پرونده یافت نشد. | |
or Saving... | |
063 خطا در نوشتن فایل | |
or Saving... | |
064 خطا در باز کردن کارت شبکه | |
or Saving... | |
065 Only one adapter can be used at a time. | |
or Saving... | |
066 فایل لایسنس موجود نیست. استفاده تنها در محیط طراحی | |
or Saving... | |
067 خطای شناسایی نشده. | |
or Saving... | |
068 خطا در وصل شدن. لطفا اول قطع ارتباط کنید | |
or Saving... | |
069 خطا در اجرا، هنوز متصل نشده اید. | |
or Saving... | |
070 عنصر مشغول است | |
or Saving... | |
071 خطا در تغییر تنظیمات. تا وصل شدن صبر کنید | |
or Saving... | |
072 گزینه هاست نیم تنظیم نشده | |
or Saving... | |
073 گزینه لاگین ست نشده | |
or Saving... | |
074 گزینه پسورد ست نشده | |
or Saving... | |
075 نامعتبر بسته XML. | |
or Saving... | |
076 اي دي دنباله نامعتبر XML بسته. | |
or Saving... | |
077 نامعتبر ورود به سایت : ٪ S. | |
or Saving... | |
078 Contact already exists in the collection. | |
or Saving... | |
079 خطا در مذاکره SSL | |
or Saving... | |
080 خطا در ساخت کاربر جدید | |
or Saving... | |
081 یادآور ناشناس | |
or Saving... | |
082 پرونده یافت نشد. | |
or Saving... | |
083 شما ملزم به نوشتن پسوند فایل هستید | |
or Saving... | |
084 خطا در ورود تصویر | |
or Saving... | |
085 یک روش بلوکه دیگر در جریان است | |
or Saving... | |
086 داده پروتکل اشتباه است | |
or Saving... | |
087 چیزی برای ارسال موجود نیست، سایز فایل صفر است | |
or Saving... | |
088 کانتکت مورد نظر موجود نیست | |
or Saving... | |
089 ناتوانی در جابجایی پرونده. | |
or Saving... | |
090 ناتوانی در نوشتن در پرونده | |
or Saving... | |
091 فایل دریافتی دارای اشکال است | |
or Saving... | |
092 ارسال مختل شد | |
or Saving... | |
093 خطای تایم آوت | |
or Saving... | |
094 پروتکل اشتباه انتخاب شده | |
or Saving... | |
095 دولت اشتباه وارد شده است کامپوننت در حال حاضر مشغول. | |
or Saving... | |
096 نام مورد نظر یکتا نیست. لطفا نام آپدیتر را عوض کنید | |
or Saving... | |
097 روش کنسل شد | |
or Saving... | |
098 خطا در اجرای نرم افزار به روز رسانی | |
or Saving... | |
099 امضای خود را روی سند بازیابی شده نامعتبر است. | |
or Saving... | |
100 تاریخ تنظیم نشده است | |
or Saving... | |
101 خطا در ثبت سرور کام | |
or Saving... | |
102 خطای عدم وجود صفحه از سرور دریافت شد | |
or Saving... | |
103 سایز فایل دریافتی درست نیست | |
or Saving... | |
104 خطای MD5 فایل دریافتی | |
or Saving... | |
105 هشدار | |
or Saving... | |
106 آفلاین | |
or Saving... | |
107 آنلاین | |
or Saving... | |
108 پای سیستم نیست | |
or Saving... | |
109 آزاد برای گفتگو | |
or Saving... | |
110 مزاحم نشوید | |
or Saving... | |
111 تمدید دور | |
or Saving... | |
112 نامرئی | |
or Saving... | |
113 درخواست اشتراک | |
or Saving... | |
114 طرف مشترک نیست | |
or Saving... | |
115 قطع شدن از سرور | |
or Saving... | |
116 در حال اتصال به سرور | |
or Saving... | |
117 ثبت کاربر جدید | |
or Saving... | |
118 ایجاد کانکشن امن | |
or Saving... | |
119 ارسال اطلاعات لاگین امن | |
or Saving... | |
120 متصل به سرور | |
or Saving... | |
121 در حال دریافت اطلاعات از سرور | |
or Saving... | |
122 فرستادن داده ها به سرور | |
or Saving... | |
123 انجام دستور در سرور | |
or Saving... | |
124 در حال قطع شدن از سرور | |
or Saving... | |
125 بررسی درخواست | |
or Saving... | |
126 Configuring Wippien network adapter... | |
or Saving... | |
127 Adapter \"%s\" with address %s conflicts with Wippien's %s. It is possible that Wippien will not be able to send and receive network packets. Please uninstall or disable this adapter. | |
or Saving... | |
128 Network adapter disabled! | |
or Saving... | |
129 Network adapter opened | |
or Saving... | |
130 Wippien network adapter not available. Proceed with IM only? | |
or Saving... | |
131 Wippien must set up adapter IP address using external tool - and requires administrative privileges. Please run Wippien at least once as administrator in order to obtain enough permissions. | |
or Saving... | |
132 Admin privilege required! | |
or Saving... | |
133 قطع شد | |
or Saving... | |
134 متصل شد | |
or Saving... | |
135 خطا در رسیدن مسیج | |
or Saving... | |
136 خطا در تغییر پسورد | |
or Saving... | |
137 قطع شدن به خاطر زمان بیکاری | |
or Saving... | |
138 %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nTotal in: %s\r\nTotal out: %s | |
or Saving... | |
139 هنوز اتصال برقرار نیست | |
or Saving... | |
140 امتحان مجدد در %d ثانیه | |
or Saving... | |
141 ثانیه | |
or Saving... | |
142 شبکه ای موجود نیست | |
or Saving... | |
143 Wippien خروج از | |
or Saving... | |
144 خروج | |
or Saving... | |
145 Open settings | |
or Saving... | |
146 تنظیمات | |
or Saving... | |
147 ...بازکردن درباره | |
or Saving... | |
148 درباره | |
or Saving... | |
149 تعیین وضعیتتان (نامرئی و آفلاین) | |
or Saving... | |
150 افزودن دوستان و فضایی ها | |
or Saving... | |
151 قطع صدا | |
or Saving... | |
152 Open chat room | |
or Saving... | |
153 ثبت دوستانتان | |
or Saving... | |
154 Idle | |
or Saving... | |
155 واقعا خارج میشوید | |
or Saving... | |
156 آیا مطمئنید؟ | |
or Saving... | |
157 رمز شما اکنون تغییر یافته است | |
or Saving... | |
158 رمز عوض شد | |
or Saving... | |
159 تغییر رمز اکانت | |
or Saving... | |
160 لطفا رمز جدید را بزنید | |
or Saving... | |
161 هویت | |
or Saving... | |
162 کارت شناسایی | |
or Saving... | |
163 نشانی خانه | |
or Saving... | |
164 نشانی کار | |
or Saving... | |
165 Are you sure you want to delete the history? | |
or Saving... | |
166 حذف گذشته ها | |
or Saving... | |
167 ارسال | |
or Saving... | |
168 ارسال فایل | |
or Saving... | |
169 جزئیات | |
or Saving... | |
170 اطلاعات فرد | |
or Saving... | |
171 خال کردن | |
or Saving... | |
172 خالی کردن تاریخ | |
or Saving... | |
173 قطع صدا | |
or Saving... | |
174 برجسته | |
or Saving... | |
175 Italic | |
or Saving... | |
176 Underline | |
or Saving... | |
177 لینک را وارد کنید | |
or Saving... | |
178 کاهش سایز فونت | |
or Saving... | |
179 بازگرداندن سایز فونت | |
or Saving... | |
180 افزایش سایز فونت | |
or Saving... | |
181 تنظیم رنگ پیش زمینه | |
or Saving... | |
182 تنظیم رنگ پس زمینه | |
or Saving... | |
183 اسمایلی ها | |
or Saving... | |
184 New emoticons will be downloaded and installed. Proceed? | |
or Saving... | |
185 اسمایلی های جدید | |
or Saving... | |
186 حال با کلیک مجدد روی دکمه اسمالی. موارد جدید را می بینید | |
or Saving... | |
187 تمام شد! | |
or Saving... | |
188 فرد | |
or Saving... | |
189 Connecting | |
or Saving... | |
190 درخواست نمودن | |
or Saving... | |
191 Downloading | |
or Saving... | |
192 فایل تنظیمات | |
or Saving... | |
193 password | |
or Saving... | |
194 حالت نبود. به دلیل عدم حضور | |
or Saving... | |
195 مدت زیادی است که حاضر نیست | |
or Saving... | |
196 موافقم | |
or Saving... | |
197 مخالفم | |
or Saving... | |
198 نامشخص | |
or Saving... | |
199 پایان | |
or Saving... | |
200 بعدی | |
or Saving... | |
201 هویت | |
or Saving... | |
202 لطفا اطلاعات لاگین خود را مشخص کنید | |
or Saving... | |
203 این در لیست دوستانتان نشان داده می شود | |
or Saving... | |
204 JID should contain server name, formatted like user@server.com | |
or Saving... | |
205 خطا در ورود اطلاعات لاگین | |
or Saving... | |
206 شما باید JID خود را وارد کنید | |
or Saving... | |
207 باید رمز خود را وارد کنید | |
or Saving... | |
208 خطای jabber | |
or Saving... | |
209 آیکن | |
or Saving... | |
210 نشانه خود را برگزینید. | |
or Saving... | |
211 این برای دوستانتان قابل مشاهده است | |
or Saving... | |
212 شبکه | |
or Saving... | |
213 لطفا آی پی و سابنت مسک خود را وارد کنید | |
or Saving... | |
214 This defines network range to be used by wippien. | |
or Saving... | |
215 شبکه | |
or Saving... | |
216 مدیاتور | |
or Saving... | |
217 لطفا مدیاتور خود را مشخص کنید | |
or Saving... | |
218 این مشخص کننده افرادی است که از P2P استفاده می کنند | |
or Saving... | |
219 آخرین چک | |
or Saving... | |
220 درگاه | |
or Saving... | |
221 هاست نیم | |
or Saving... | |
222 دائمی | |
or Saving... | |
223 موقت | |
or Saving... | |
224 همه اکانت هایتان را اینجا وارد کنید | |
or Saving... | |
225 You can add any of accounts supported by your Jabber server (typically ICQ, MSN, etc..) | |
or Saving... | |
226 %s آیا مطمئن به حذف اکانت هستید؟ | |
or Saving... | |
227 حذف اکانت ثب شده تان؟ | |
or Saving... | |
228 اکانت ها | |
or Saving... | |
229 تنها نمایش دروازه ها | |
or Saving... | |
230 نمایش همه سرویس ها | |
or Saving... | |
231 افراد | |
or Saving... | |
232 اضافه/حذف | |
or Saving... | |
233 پیدا کردن افراد جدید | |
or Saving... | |
234 You can add new Jabber, ICQ, MSN... contacts | |
or Saving... | |
235 All Files (*.*)\0*\0TXT files (*.txt)\0*.txt\0\0 | |
or Saving... | |
236 تمامی فایلی های تصویری (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0Windows bitmaps (*.bmp)\0*.bmp\0Jpeg files (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0GIF files (*.gif)\0*.gif\0PNG files (*.png)\0*.png\0All Files (*.*)\0*\0\0 | |
or Saving... | |
237 System | |
or Saving... | |
238 Logging | |
or Saving... | |
239 Setup log files and debug info. | |
or Saving... | |
240 Specify paths below | |
or Saving... | |
241 پیام ها | |
or Saving... | |
242 تنظیمات پنجره گفتگو | |
or Saving... | |
243 For all open chat windows. | |
or Saving... | |
244 مشخصات اصلی | |
or Saving... | |
245 General information about | |
or Saving... | |
246 Personal information | |
or Saving... | |
247 Home details for | |
or Saving... | |
248 Business information | |
or Saving... | |
249 Work details for | |
or Saving... | |
250 all other | |
or Saving... | |
251 address given by mediator | |
or Saving... | |
252 Appearance | |
or Saving... | |
253 پوسته ها | |
or Saving... | |
254 Choose skin from below list. | |
or Saving... | |
255 What will Wippien wear? | |
or Saving... | |
256 .. none .. | |
or Saving... | |
257 Auto Away | |
or Saving... | |
258 Auto away settings. | |
or Saving... | |
259 Determines how will Wippien behave when system is inactive. | |
or Saving... | |
260 سیستم | |
or Saving... | |
261 Basic system messages. | |
or Saving... | |
262 Define Wippien application's behavior. | |
or Saving... | |
263 چت صوتي | |
or Saving... | |
264 لطفا تنظيمات ابزار صوتي خود را انجام دهيد | |
or Saving... | |
265 از ليست زير انتخاب کنيد | |
or Saving... | |
266 تنظیمات پیش فرض | |
or Saving... | |
267 تنظيمات پايه مخاطبين | |
or Saving... | |
268 بروزآوری ها | |
or Saving... | |
269 Update definitions. | |
or Saving... | |
270 Define when and how will Wippien update itself. | |
or Saving... | |
271 MTU | |
or Saving... | |
272 Please determine maximum transfer unit. | |
or Saving... | |
273 If some peer doesn't respond to large packets... | |
or Saving... | |
274 آوا ها | |
or Saving... | |
275 Setup sounds to be played on various events. | |
or Saving... | |
276 Choose internal ones, or browse for WAV files. | |
or Saving... | |
277 مخاطب آنلاين مي باشد | |
or Saving... | |
278 مخاطب آفلاين مي باشد | |
or Saving... | |
279 Message in | |
or Saving... | |
280 Message out | |
or Saving... | |
281 ناتوانی | |
or Saving... | |
282 WAV files (*.wav)\0*.wav\0All Files (*.*)\0*\0\0 | |
or Saving... | |
283 پنهان کردن | |
or Saving... | |
284 مخاطب را مخفي کن | |
or Saving... | |
285 مي توانيد برخي از مخاطبين را مخفي کنيد | |
or Saving... | |
286 ظاهر | |
or Saving... | |
287 تنظيمات ظاهر | |
or Saving... | |
288 Define how will Wippien's GUI appear to you. | |
or Saving... | |
289 ترتيب | |
or Saving... | |
290 ترتيب مخاطبين | |
or Saving... | |
291 Pick one of sort options. | |
or Saving... | |
292 اتاق چت | |
or Saving... | |
293 Browse or create chat rooms. (STILL IN BETA!!) | |
or Saving... | |
294 Specify or browse for a room to join or create new one. | |
or Saving... | |
295 - All gateways - | |
or Saving... | |
296 Service gateway | |
or Saving... | |
297 Room name | |
or Saving... | |
298 Firewall | |
or Saving... | |
299 Set up firewall rules. | |
or Saving... | |
300 You can set up which ports can be accessed by your contacts. | |
or Saving... | |
301 * All ICMP traffic | |
or Saving... | |
302 But block these ports | |
or Saving... | |
303 But allow these ports | |
or Saving... | |
304 Wippien update | |
or Saving... | |
305 New version of Wippien is available. Download? | |
or Saving... | |
306 Click here to see what's new. | |
or Saving... | |
307 Your version of Wippien is up-to-date. | |
or Saving... | |
308 Error connecting to remote server. | |
or Saving... | |
309 Download successful. Replace now? | |
or Saving... | |
310 Wippien update error! | |
or Saving... | |
311 New version of Wippien found localy. Replace? | |
or Saving... | |
312 New version | |
or Saving... | |
313 Status changed: | |
or Saving... | |
314 day | |
or Saving... | |
315 days | |
or Saving... | |
316 ساعت | |
or Saving... | |
317 ساعت | |
or Saving... | |
318 minute | |
or Saving... | |
319 minutes | |
or Saving... | |
320 Last seen: never | |
or Saving... | |
321 is currently offline | |
or Saving... | |
322 is now offline | |
or Saving... | |
323 is now online | |
or Saving... | |
324 is blocked | |
or Saving... | |
325 is offline | |
or Saving... | |
326 Unblock | |
or Saving... | |
327 Block | |
or Saving... | |
328 Are you sure you want to remove group %s | |
or Saving... | |
329 Remove group? | |
or Saving... | |
330 Are you sure you want to remove contact %s | |
or Saving... | |
331 Remove contact? | |
or Saving... | |
332 Adapter error | |
or Saving... | |
333 Rename group | |
or Saving... | |
334 Enter new group name | |
or Saving... | |
335 Download more skins from Wippien website | |
or Saving... | |
336 Click on the skin to download and install it. | |
or Saving... | |
337 I need new Jabber account | |
or Saving... | |
338 I have existing Jabber account | |
or Saving... | |
339 &Test Account | |
or Saving... | |
340 &Search | |
or Saving... | |
341 You should enter your jabber ID (JID) here. Wippien uses Jabber network for presence - to notify your contacts that you're online, to view other contacts etc. | |
or Saving... | |
342 If you don't have JID, you should register for new one. You can do it on any jabber server you wish. There are many public servers available. You can find list of currently open servers by clicking on this button. | |
or Saving... | |
343 JID | |
or Saving... | |
344 password | |
or Saving... | |
345 سرور | |
or Saving... | |
346 درگاه | |
or Saving... | |
347 Please click on 'Test Account' to proceed. | |
or Saving... | |
348 Use SSL wrapper on port 443 (for GTalk) | |
or Saving... | |
349 O&K | |
or Saving... | |
350 &Cancel | |
or Saving... | |
351 Please enter key passphrase | |
or Saving... | |
352 Add &New | |
or Saving... | |
353 Show notification if ethernet adapter is unavailable. | |
or Saving... | |
354 هنگام خروج آداپتور را غيرفعال کن | |
or Saving... | |
355 UDP port fort for outoing and incoming packets (0 for auto select) | |
or Saving... | |
356 IP address for Wippien network adapter | |
or Saving... | |
357 Ignore. IP will be set outside of this program. | |
or Saving... | |
358 Obtained from IP provider database, on URL | |
or Saving... | |
359 از آدرس ثابت زير استفاده کن | |
or Saving... | |
360 آدرس اي پي | |
or Saving... | |
361 Netmask | |
or Saving... | |
362 وضعيت | |
or Saving... | |
363 URL | |
or Saving... | |
364 توضيح | |
or Saving... | |
365 اکانت جديد ايجاد کن | |
or Saving... | |
366 اکانت را حذف کن | |
or Saving... | |
367 ثبت نام | |
or Saving... | |
368 Your current Instant messaging connections | |
or Saving... | |
369 نام کاربري | |
or Saving... | |
370 Open new account | |
or Saving... | |
371 درخواست مجوز | |
or Saving... | |
372 &Yes | |
or Saving... | |
373 &No | |
or Saving... | |
374 &Details | |
or Saving... | |
375 انجام برای همه | |
or Saving... | |
376 &Block user(s) | |
or Saving... | |
377 Do you allow | |
or Saving... | |
378 to add you to his contact list? | |
or Saving... | |
379 more requests waiting... | |
or Saving... | |
380 گروه اضافه کن | |
or Saving... | |
381 حذف گروه | |
or Saving... | |
382 ايجاد مخاطب | |
or Saving... | |
383 مخاطب را در گروه قرار بده | |
or Saving... | |
384 مخاطب JID | |
or Saving... | |
385 نوع مخاطب | |
or Saving... | |
386 نامي که ديده مي شود | |
or Saving... | |
387 بازخواني نام مخاطب | |
or Saving... | |
388 نام مخاطب جديد را وارد کن | |
or Saving... | |
389 تنظيمات | |
or Saving... | |
390 < &Back | |
or Saving... | |
391 Log Jabber communication | |
or Saving... | |
392 Log socket communication | |
or Saving... | |
393 Log raw function calls (may grow quickly!) | |
or Saving... | |
394 Delete raw log on each | |
or Saving... | |
395 مگابايت | |
or Saving... | |
396 Log VPN communication on P2P startup | |
or Saving... | |
397 Following mediators can be used | |
or Saving... | |
398 Allow new mediators to be added | |
or Saving... | |
399 Various settings regarding chat window | |
or Saving... | |
400 Timestamp messages | |
or Saving... | |
401 آرشيو پيام ها رو نمايش بده | |
or Saving... | |
402 لقب | |
or Saving... | |
403 نام اول | |
or Saving... | |
404 نام خانوادگي | |
or Saving... | |
405 اي ميل | |
or Saving... | |
406 يادداشت ها | |
or Saving... | |
407 آدرس | |
or Saving... | |
408 Address Ext. | |
or Saving... | |
409 شهر | |
or Saving... | |
410 استان | |
or Saving... | |
411 کدٶ,�*�b | |
or Saving... | |
412 کشور | |
or Saving... | |
413 تاريخ تولد | |
or Saving... | |
414 تلفن | |
or Saving... | |
415 فکس | |
or Saving... | |
416 عنوان | |
or Saving... | |
417 نام شرکت | |
or Saving... | |
418 بخش | |
or Saving... | |
419 Allowed interfaces for direct connection | |
or Saving... | |
420 Allow All | |
or Saving... | |
421 Click on first column to change values | |
or Saving... | |
422 If you choose 'not specified' value, then same value is used as in 'all other' setting. | |
or Saving... | |
423 Following skin files are found | |
or Saving... | |
424 اعمال کن | |
or Saving... | |
425 To add more skins, you can also paste them to 'Skin' subfolder. Add corresponding 100x100 PNG file for preview. | |
or Saving... | |
426 &More skins... | |
or Saving... | |
427 Set back when activity is detected again. | |
or Saving... | |
428 صبر کنيد | |
or Saving... | |
429 minutes before going to away mode (0 = disable) | |
or Saving... | |
430 minutes before going to extended away mode (0 = disable) | |
or Saving... | |
431 minutes before disconnecting (0 = disable) | |
or Saving... | |
432 Auto-Away message | |
or Saving... | |
433 Extended-Away message | |
or Saving... | |
434 Show Wippien in taskbar | |
or Saving... | |
435 Rearrange desktop when Wippien window is aligned to border | |
or Saving... | |
436 Snap to desktop border | |
or Saving... | |
437 Auto hide if Wippien is inactive for | |
or Saving... | |
438 Always on top | |
or Saving... | |
439 Confirm exit from application | |
or Saving... | |
440 Disconnect on computer Sleep/Hibernate, Connect on Resume | |
or Saving... | |
441 Password protect | |
or Saving... | |
442 فقط تنظيمات | |
or Saving... | |
443 Everything | |
or Saving... | |
444 Settings folder (changing below value requires wippien restart) | |
or Saving... | |
445 Contact list persistance | |
or Saving... | |
446 Delete all local contacts on startup | |
or Saving... | |
447 Delete all local contacts on connect | |
or Saving... | |
448 Contacts subscription authorization | |
or Saving... | |
449 Never authorize | |
or Saving... | |
450 بپرس | |
or Saving... | |
451 Always authorize | |
or Saving... | |
452 Automatically establish VPN on network traffic | |
or Saving... | |
453 Automatically establish VPN on startup | |
or Saving... | |
454 Progress | |
or Saving... | |
455 Enable voice chat | |
or Saving... | |
456 Playback device | |
or Saving... | |
457 Recording device | |
or Saving... | |
458 Check for updates when Wippien starts | |
or Saving... | |
459 Check for updates on Connect | |
or Saving... | |
460 Check for updates each | |
or Saving... | |
461 Update and restart application silently | |
or Saving... | |
462 Show system messages received from updater | |
or Saving... | |
463 &Check now | |
or Saving... | |
464 MTU setting defines maximum UDP packet that can be sent to peers. If your network connection has lower MTU value than wippien, it is possible that peer never receives large packets. | |
or Saving... | |
465 Use fixed MTU | |
or Saving... | |
466 Auto-detect MTU | |
or Saving... | |
467 (will become effective as peers reconnect) | |
or Saving... | |
468 Sound (leave empty for default sound) | |
or Saving... | |
469 &Play | |
or Saving... | |
470 Program events | |
or Saving... | |
471 Hide new contact | |
or Saving... | |
472 Unhide contact | |
or Saving... | |
473 Currently hidden contacts | |
or Saving... | |
474 All contacts listed here *NEVER* appear in Wippien.. They don't exist for you anymore. This way you can ignore people completely. | |
or Saving... | |
475 Hide contact | |
or Saving... | |
476 Enter contact JID | |
or Saving... | |
477 Allow all traffic | |
or Saving... | |
478 Block all traffic | |
or Saving... | |
479 اضافه | |
or Saving... | |
480 حذف | |
or Saving... | |
481 Default rule | |
or Saving... | |
482 Avatar picture | |
or Saving... | |
483 اسم | |
or Saving... | |
484 آی پی | |
or Saving... | |
485 Status text | |
or Saving... | |
486 آخرین زمان آنلاین بودن | |
or Saving... | |
487 Activity Monitor | |
or Saving... | |
488 Visible details | |
or Saving... | |
489 Contact's visible details | |
or Saving... | |
490 unsorted | |
or Saving... | |
491 By name | |
or Saving... | |
492 By JID | |
or Saving... | |
493 by IP (without IP goes bottom) | |
or Saving... | |
494 by IP (without IP goes top) | |
or Saving... | |
495 Sort contact list | |
or Saving... | |
496 Nickname for chatrooms | |
or Saving... | |
497 Show available rooms on following gateways | |
or Saving... | |
498 Click above to select room, or enter new chat room details below | |
or Saving... | |
499 Room name to create or join | |
or Saving... | |
500 Password (empty if none) | |
or Saving... | |
501 Gateway | |
or Saving... | |
502 Join or Create room | |
or Saving... | |
503 Block users at startup | |
or Saving... | |
504 &Copy IP | |
or Saving... | |
505 C&hat | |
or Saving... | |
506 &Voice Chat | |
or Saving... | |
507 Send &File | |
or Saving... | |
508 Send E&mail | |
or Saving... | |
509 &Block | |
or Saving... | |
510 &Rename | |
or Saving... | |
511 حذف | |
or Saving... | |
512 De&tails | |
or Saving... | |
513 Add/Remove &Accounts | |
or Saving... | |
514 Add/Remove &Contacts | |
or Saving... | |
515 &Online | |
or Saving... | |
516 &Away | |
or Saving... | |
517 Free for &Chat | |
or Saving... | |
518 &Do not Disturb | |
or Saving... | |
519 E&xtended Away | |
or Saving... | |
520 &Invisible | |
or Saving... | |
521 O&ffline | |
or Saving... | |
522 Change &Picture | |
or Saving... | |
523 Change Pa&ssword | |
or Saving... | |
524 Your &Details | |
or Saving... | |
525 Enter Passphrase | |
or Saving... | |
526 Enter password | |
or Saving... | |
527 125د | |
or Saving... | |
528 زبانها | |
or Saving... | |
529 Setup language used in all Wippien texts. | |
or Saving... | |
530 New languages may appear periodically. | |
or Saving... | |
531 زبان های زیر روی رایانه شما وجود دارد. | |
or Saving... | |
532 &Change | |
or Saving... | |
533 Locale used on local computer | |
or Saving... | |
534 زبان فعلي | |
or Saving... | |
535 Changes will take affect on 'as needed' basis. You should restart Wippien if you want to see full change. | |
or Saving... | |
536 زبان های جدیدی برای دانلود وجود دارد، آیا مایل به دانلود هستید؟ | |
or Saving... | |
537 Show notification popup window when contact goes online/offline | |
or Saving... | |
538 مخاطب در حال تايپ ... | |
or Saving... | |
539 مي گويد | |
or Saving... | |
540 گفت | |
or Saving... | |
541 You can use your GMAIL account here. | |
or Saving... | |
542 Toggle voice chat | |
or Saving... | |
543 Local echo | |
or Saving... | |
544 UDP port 9913 busy | |
or Saving... | |
545 Unable to listen for incoming voice chat | |
or Saving... | |
546 حساسيت ميکروفن | |
or Saving... | |
547 Talk to your microphone and adjust the slider. There should be no movement on upper activity monitor when you don't speak, and activity monitor should go full when you speak loud. | |
or Saving... | |
548 Voice chat does not seem to be set up. You must configure it before first use. Do it now? | |
or Saving... | |
549 has enabled | |
or Saving... | |
550 has disabled | |
or Saving... |