Editing language: Hebrew
Download for offline edit: Hebrew.txt
000 אין שגיאות. | |
or Saving... | |
001 המערכת לא מצליחה למצוא את הקובץ הנדרש. | |
or Saving... | |
002 המערכת לא יכולה למצוא את היעד המבוקש. | |
or Saving... | |
003 .המערכת לא יכולה למצוא את הקובץ/תיקיה | |
or Saving... | |
004 .שגיאת כתיב | |
or Saving... | |
005 .לא יכול ליצור קובץ/תיקיה כשהקובץ/תיקיה קיים כבר | |
or Saving... | |
006 .המערכת לא יכולה לכתוב להתקן המפורט | |
or Saving... | |
007 .ערך שגוי | |
or Saving... | |
008 .פעולה זו חזרה בגלל שהקצבת פסק הזמן נגמרה | |
or Saving... | |
009 .הפרעה ברמת המערכת, פעולה קטועה של שקע | |
or Saving... | |
010 .שגיאה כללית בגלל פורמט לא נכון, פורמט שגוי | |
or Saving... | |
011 זוהה ניסיון גישה בדרך בלתי מורשת ל-Socket | |
or Saving... | |
012 המערכת זיהה כתובת המצביע חוקיים מנסים להשתמש טיעון המצביע על שיחה. | |
or Saving... | |
013 שגיאה כללית בגלל פורמט שגוי, ערך וכדומה.. | |
or Saving... | |
014 סופק ארגומנט לא תקין | |
or Saving... | |
015 כתובת ה-IP אינה זמינה או אינה קיימת | |
or Saving... | |
016 שקע שגוי או לא מחובר למרוחק. | |
or Saving... | |
017 הכתובת המצוינת כבר בשימוש | |
or Saving... | |
018 הכתובת המצוינת לא זמינה. | |
or Saving... | |
019 הרשת המחוברת לא זמינה. | |
or Saving... | |
020 הרשת המחוברת לא נגישה. | |
or Saving... | |
021 החיבור לרשת המחוברת אותחל. | |
or Saving... | |
022 החיבור הנוכחי הופסק על ידי הרשת או שרותי ביניים. | |
or Saving... | |
023 חיבור השקע הנוכחי נהיה מאופס. | |
or Saving... | |
024 חיבור השקע הנוכחי לא חובר. | |
or Saving... | |
025 החיבור נותק. | |
or Saving... | |
026 ניסיון חיבור כשל | |
or Saving... | |
027 .החיבור המבוקש סורב על ידי המארח המרוחק | |
or Saving... | |
028 שם המארח הנתון יותר מידי ארוך. | |
or Saving... | |
029 מארח מרוחק כרגע לא זמין. | |
or Saving... | |
030 מארח מרוחק כרגע לא נגיש. | |
or Saving... | |
031 המערכת המרוחקת לא מוכנה. | |
or Saving... | |
032 גירסת השקע העכשבי לא נתמך על ידי התוכנה. | |
or Saving... | |
033 Socket API לא אותחל. | |
or Saving... | |
034 שקע נותק. | |
or Saving... | |
035 מארח לא נמצא | |
or Saving... | |
036 אין מספיק זיכרון בשביל להשלים את הפעולה. | |
or Saving... | |
037 סוג חיפוש לא ידוע. | |
or Saving... | |
038 ארגומנט לא ידוע לחיפוש | |
or Saving... | |
039 כבר התחיל. | |
or Saving... | |
040 ערוץ כבר התחיל. | |
or Saving... | |
041 לא יכול לשנות את הגדרות הערוץ כשהערוץ כבר התחיל. | |
or Saving... | |
042 יותר מידי נתונים על השקע, נסה מאוחר יותר. | |
or Saving... | |
043 חיבור לא הוקם. | |
or Saving... | |
044 נתונים מסוג לא ידוע. | |
or Saving... | |
045 נכשל ביצירת שירשור השקע. | |
or Saving... | |
046 ערוץ מסוג לא ידוע. | |
or Saving... | |
047 ארגומנט לא חוקי היה סיפק בנכס LocalAddress. | |
or Saving... | |
048 ערוץ לא יכול להווצר על ידי צד מקומי | |
or Saving... | |
049 ערוץ לא יכול להתחיל על ידי צד מקומי | |
or Saving... | |
050 ערוץ סורב על ידי צד מרוחק | |
or Saving... | |
051 גירסת פרוטוקול מרוחק לא נתמכת. | |
or Saving... | |
052 wodVPN טרם החלה. השתמש התחל הראשון. | |
or Saving... | |
053 הערוץ נסגר. | |
or Saving... | |
054 (MTU).יחידת התמסורת המקסימלית יותר מידי גדולה | |
or Saving... | |
055 (MTU).יחידת התמסורת המקסימלית יותר מידי קטנה | |
or Saving... | |
056 בקשת שקע שגויה. | |
or Saving... | |
057 סיסמה שגוייה. לא תואם לסיסמת צד מרוחק. | |
or Saving... | |
058 .תעודת זהות מקומית לא הוגדרה. היא נדרשת לשיטת החיפוש | |
or Saving... | |
059 .תעודת זהות מרוחקת לא נקבעה. היא נדרשת לשיטת החיפוש | |
or Saving... | |
060 .לא יכול להדביק לכתובת רשת ספציפית | |
or Saving... | |
061 כבר מבצע העברת קבצים. | |
or Saving... | |
062 קובץ לא נמצא. | |
or Saving... | |
063 .נכשל בכתיבת קובץ | |
or Saving... | |
064 .לא יכול לפתוח מתאם רשת | |
or Saving... | |
065 .רק מתאם רשת אחד יכול להיות בשימוש כל פעם | |
or Saving... | |
066 .מפתח רישיון חסר. אתה לא יכול להשתמש ברכיב זה בתוך סביבת תיכנון | |
or Saving... | |
067 .שגיאה לא מזוהה | |
or Saving... | |
068 .לא יכול להתחבר בזמן זה. השתמש בהתנתקות קודם | |
or Saving... | |
069 .לא יכול לבצע, עדיין לא מחובר | |
or Saving... | |
070 .הרכיב עסוק | |
or Saving... | |
071 .לא יכול לשנות ערך בזמן זה. השתמש בהתנתקות קודם | |
or Saving... | |
072 .ערך שם המארח לא נקבע | |
or Saving... | |
073 ערך כניסה לא נקבע. | |
or Saving... | |
074 ערך סיסמה לא נקבע. | |
or Saving... | |
075 פקטת XML לא חוקית | |
or Saving... | |
076 רצף לא תקף XML מנות זהות. | |
or Saving... | |
077 לא חוקי הכניסה:% s. | |
or Saving... | |
078 .איש קשר כבר קיים באוסף | |
or Saving... | |
079 SSL לא יכול להיות משא ומתן. | |
or Saving... | |
080 %s נכשל ברישום משתמש קיים | |
or Saving... | |
081 .הודעה לא ידועה | |
or Saving... | |
082 קובץ לא נמצא. | |
or Saving... | |
083 (PNG/JPG/BMP/GIF).אתה חייב לציין סוג תמונה | |
or Saving... | |
084 נכש ביבוא התמונה | |
or Saving... | |
085 עוד שיטת חסימה בתהליך. | |
or Saving... | |
086 נתוני פרוטוקול שגויים התקבלו. | |
or Saving... | |
087 אין שום דבר לשלוח, גודל הקובץ שווה לאפס | |
or Saving... | |
088 איש קשר לא נימצא. | |
or Saving... | |
089 .הערבת הקובץ נכשלה | |
or Saving... | |
090 לא יכול לכתוב לקובץ. | |
or Saving... | |
091 בדיקת הסיכום של הקובץ שהתקבל שגויה. | |
or Saving... | |
092 .העברה בוטלה | |
or Saving... | |
093 .העברה לא מגיבה | |
or Saving... | |
094 בחירת פרוטוקול פסול. | |
or Saving... | |
095 מצב שגוי. הרכיב כבר תפוס. | |
or Saving... | |
096 שם לא ייחודי, לא ניתן להשיג מנעול. נא להשתמש UpdaterName שונים. | |
or Saving... | |
097 שיטה בוטלה. | |
or Saving... | |
098 .נכשל בלהתחיל את תוכנת העידכון | |
or Saving... | |
099 .החתימה על המסמך המתקבל שגויה | |
or Saving... | |
100 תאריך לא נקבע. | |
or Saving... | |
101 COMנכשל ברישום שרת ה | |
or Saving... | |
102 .דף לא נמצא (שגיאת 404) חזר מהשרת | |
or Saving... | |
103 .גודל שגוי אחרי הורדה | |
or Saving... | |
104 לא חוקית אחרי הורדה MD5 בדיקת | |
or Saving... | |
105 אזהרה | |
or Saving... | |
106 לא מחובר | |
or Saving... | |
107 מחובר | |
or Saving... | |
108 לא נמצא | |
or Saving... | |
109 פנוי לשיחה | |
or Saving... | |
110 לא להפריע | |
or Saving... | |
111 מצב "לא כאן" מוארך | |
or Saving... | |
112 בלתי נראה | |
or Saving... | |
113 שואל להרשמה | |
or Saving... | |
114 איש קשר לא רשום | |
or Saving... | |
115 מנותק מהשרת | |
or Saving... | |
116 מתחבר לשרת | |
or Saving... | |
117 רושם משתמש חדש | |
or Saving... | |
118 מאתחל חיבור בטוח | |
or Saving... | |
119 שולח נתוני אימות | |
or Saving... | |
120 מחובר לשרת | |
or Saving... | |
121 מקבל נתונים מהשרת | |
or Saving... | |
122 שולח נתונים לשרת | |
or Saving... | |
123 מבצע פקודה על השרת | |
or Saving... | |
124 מתנתק מהשרת | |
or Saving... | |
125 הרשאה מבוקשת | |
or Saving... | |
126 מגדיר את מתאם רשת של וויפיאן... | |
or Saving... | |
127 .של וויפיאן. יכול להיות שוויפיאן לא תוכל לשלוח או לקבל נתונים. בבקשה נטרל את מתאם הרשת הזה%s מתנגש עם ה %s עם כתובת הרשת \"%s\" המתאם | |
or Saving... | |
128 מתאם רשת מנוטרל! | |
or Saving... | |
129 .מתאם רשת נפתח | |
or Saving... | |
130 מתאם הרשת של וויפיאן לא זמין, להמשיך עם תוכנת מסרים בלבד? | |
or Saving... | |
131 .וויפיאן חייב להגדיר כתובת רשת למתאם על ידי כלי חיצוני - וזקוק לזכויות מנהל. בבקשה הרץ את וויפיאן לפחות פעם אחת כמנהל בכדי להשיג מספיק הרשאות | |
or Saving... | |
132 !נדרש זכויות מנהל | |
or Saving... | |
133 מנותק | |
or Saving... | |
134 מחובר | |
or Saving... | |
135 .לא יכול להעביר את ההודעה | |
or Saving... | |
136 .כישלון בשינוי הסיסמה | |
or Saving... | |
137 נותק בגלל חוק חוסר הפעולה | |
or Saving... | |
138 %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nסה"כ הגיע: %s\r\nסה"כ נשלח: %s | |
or Saving... | |
139 << VPN not established yet >> | |
or Saving... | |
140 שניות %d מתחבר מחדש ב | |
or Saving... | |
141 שניות | |
or Saving... | |
142 אין רשת | |
or Saving... | |
143 יציאה | |
or Saving... | |
144 E&xit | |
or Saving... | |
145 פתח הגדרות | |
or Saving... | |
146 &הגדרות | |
or Saving... | |
147 הראה את קופסאת הפרטים | |
or Saving... | |
148 &אודות | |
or Saving... | |
149 קבע את הסטטוס שלך (זמין,בלתי ניראה...) | |
or Saving... | |
150 הוסף אנשי קשר וחשבונות זרים. | |
or Saving... | |
151 השתק קול | |
or Saving... | |
152 פתח חדר שיחה | |
or Saving... | |
153 אשר את חבריך | |
or Saving... | |
154 דומם | |
or Saving... | |
155 בטוח שרוצה לצאת מוויפיאן? | |
or Saving... | |
156 האם אתה בטוח? | |
or Saving... | |
157 הסיסמא שלך עכשיו שונתה. | |
or Saving... | |
158 שינוי סיסמה | |
or Saving... | |
159 שינוי סיסמת חשבון | |
or Saving... | |
160 הכנס סיסמה חדשה | |
or Saving... | |
161 Identity | |
or Saving... | |
162 כרטיס זהות | |
or Saving... | |
163 כתובת בית | |
or Saving... | |
164 כתובת עבודה | |
or Saving... | |
165 אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את ההיסטוריה? | |
or Saving... | |
166 מחק היסטוריה? | |
or Saving... | |
167 שלח | |
or Saving... | |
168 שלח קובץ | |
or Saving... | |
169 Details | |
or Saving... | |
170 פרטי איש קשר | |
or Saving... | |
171 נקה | |
or Saving... | |
172 נקה היסטוריה | |
or Saving... | |
173 השתק | |
or Saving... | |
174 מודגש | |
or Saving... | |
175 נטוי | |
or Saving... | |
176 Underline | |
or Saving... | |
177 הכנס לינק | |
or Saving... | |
178 הקטן גופן | |
or Saving... | |
179 אתחל גודל גופן | |
or Saving... | |
180 הגדל גופן | |
or Saving... | |
181 קבע את צבע החזית. | |
or Saving... | |
182 קבע צבע רקע | |
or Saving... | |
183 Emoticons | |
or Saving... | |
184 רגשונים חדשים יורדו ויותקנו, להמשיך? | |
or Saving... | |
185 רגשונים חדשים | |
or Saving... | |
186 .עכשיו אתה יכול ללחוץ בשנית על כפתור הריגושון בשביל לראות רגשונים מותקנים חדשים. | |
or Saving... | |
187 בוצע! | |
or Saving... | |
188 אנשי קשר | |
or Saving... | |
189 מתחבר | |
or Saving... | |
190 מבקש | |
or Saving... | |
191 מוריד | |
or Saving... | |
192 קובץ הגדרות | |
or Saving... | |
193 כללי | |
or Saving... | |
194 לא כאן בשל חוסר פעילות. | |
or Saving... | |
195 לא כאן כבר הרבההה זמן | |
or Saving... | |
196 אפשר | |
or Saving... | |
197 סרב | |
or Saving... | |
198 לא מצויין | |
or Saving... | |
199 &סיים | |
or Saving... | |
200 &הבא | |
or Saving... | |
201 מאמת | |
or Saving... | |
202 בבקשה בחר את פרטי ההתחברות שלך. | |
or Saving... | |
203 זה מוצג ברשימת החברים שלך. | |
or Saving... | |
204 user@server.com כתובת הג'בר צריכה לכלול את שם השרת, כמו | |
or Saving... | |
205 פרטי התחברות שגויים. | |
or Saving... | |
206 אתה חייב להכניס את כתובת הג'בר שלך. | |
or Saving... | |
207 אתה חייב להכניס את ססמתך. | |
or Saving... | |
208 שגיאת ג'בר. | |
or Saving... | |
209 סמל | |
or Saving... | |
210 אנא בחר סמל | |
or Saving... | |
211 זה בדרך כלל גלוי לאנשי הקשר שלך. | |
or Saving... | |
212 רשת | |
or Saving... | |
213 בבקשה בחר את כתובת הרשת ואת כתובת מסכת הרשת שלך. | |
or Saving... | |
214 .זה מגדיר את טווח הרשת שישומש עלידי וויפיאן | |
or Saving... | |
215 רשת | |
or Saving... | |
216 מתווך | |
or Saving... | |
217 .בבקשה בחר מי יהיה המתווך שלך | |
or Saving... | |
218 זה מגדיר אנשים שמתווכים קשרים של פיר לפיר. | |
or Saving... | |
219 בדיקה אחרונה | |
or Saving... | |
220 פורט | |
or Saving... | |
221 Hostname | |
or Saving... | |
222 Permanent | |
or Saving... | |
223 Temporary | |
or Saving... | |
224 הכנס את כל חשבונותיך כאן. | |
or Saving... | |
225 ( ICQ, MSN, ect..) אתה יכול להוסיף כל סוג של חשבון שנתמך עלידי שרת הג'בר שלך | |
or Saving... | |
226 ?'%s' אתה בטוח שברצונך למחוק את החשבון | |
or Saving... | |
227 למחוק חשבון רשום? | |
or Saving... | |
228 חשבונות | |
or Saving... | |
229 הראה רק שערים | |
or Saving... | |
230 הראה את כל השירותים | |
or Saving... | |
231 אנשי קשר | |
or Saving... | |
232 Add/Remove | |
or Saving... | |
233 מצא אנשי קשר חדשים. | |
or Saving... | |
234 אתה יכול להוסיף אנשי קשר חדשים של ג'בר, אייסיקיו ומסנג'ר | |
or Saving... | |
235 כל הקבצים (*.*)\0*\0קבצי טקסט (*.txt)\0*.txt\0\0 | |
or Saving... | |
236 כל קבצי תמונה (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0קבצי BMP (*.bmp)\0*.bmp\0קבצי JPEG (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0קבצי GIF (*.gif)\0*.gif\0קבצי PNG (*.png)\0*.png\0כל הקבצים (*.*)\0*\0\0 | |
or Saving... | |
237 מערכת | |
or Saving... | |
238 Logging | |
or Saving... | |
239 .קבצי לוג התקנה ומידע של תיקון שגיאות | |
or Saving... | |
240 ציין נתיבים למטה | |
or Saving... | |
241 הודעה | |
or Saving... | |
242 הגדרות חלון השיחה. | |
or Saving... | |
243 לכל חלונות השיחה הפתוחים. | |
or Saving... | |
244 מידע כללי. | |
or Saving... | |
245 מידע כללי לגבי. | |
or Saving... | |
246 מידע אישי. | |
or Saving... | |
247 פרטי בית בשביל | |
or Saving... | |
248 פרטי עסק | |
or Saving... | |
249 פרטי עבודה בשביל | |
or Saving... | |
250 כל השאר | |
or Saving... | |
251 כתובת ניתנה על ידי המתווך | |
or Saving... | |
252 מראה | |
or Saving... | |
253 ערכת נושא | |
or Saving... | |
254 בחר סקין מהרשימה למטה. | |
or Saving... | |
255 מה וויפיאן תלבוש? | |
or Saving... | |
256 .. כלום .. | |
or Saving... | |
257 מצב "לא כאן" אוטומטי | |
or Saving... | |
258 הגדרות המצב האוטומטי "לא כאן" | |
or Saving... | |
259 קובע איך וויפיאן יתנהג כאשר המערכת לא פעילה. | |
or Saving... | |
260 מערכת | |
or Saving... | |
261 הודעות מערכת בסיסיות. | |
or Saving... | |
262 .הגדר את התנהגות התוכנה וויפיאן | |
or Saving... | |
263 שיחת קול | |
or Saving... | |
264 בבקשה הגדר את התקני הצ'אט הקולי שלך. | |
or Saving... | |
265 בחר מהרשימה למטה. | |
or Saving... | |
266 <בררת מחדל של המערכת> | |
or Saving... | |
267 הגדרות בסיסיות של אנשי קשר. | |
or Saving... | |
268 עדכונים | |
or Saving... | |
269 עדכן מונחים. | |
or Saving... | |
270 הגדר מתי וכיצד וויפיאן תגדיר את עצמה. | |
or Saving... | |
271 MTU | |
or Saving... | |
272 (MTU) בבקשה קבע את יחידת התמסורת המקסימלית | |
or Saving... | |
273 אם איזה עמית אינו מגיב למנות גדולות ... | |
or Saving... | |
274 צלילים | |
or Saving... | |
275 .הגדרת צלילים לניגון באירועים שונים | |
or Saving... | |
276 WAV בחר כאלו פנימיים או ברור לקבצי | |
or Saving... | |
277 איש קשר מחובר | |
or Saving... | |
278 איש קשר לא מחובר | |
or Saving... | |
279 הודעה נכנסת | |
or Saving... | |
280 הודעה יוצאת | |
or Saving... | |
281 שגיאה | |
or Saving... | |
282 WAV קבצי (*.wav)\0*.wav\0All Files (*.*)\0*\0\0 | |
or Saving... | |
283 הסתר | |
or Saving... | |
284 הסתר אנשי קשר. | |
or Saving... | |
285 אתה יכול להחביא אנשי קשר מראיתך. | |
or Saving... | |
286 Appearance | |
or Saving... | |
287 הגדרות מראה. | |
or Saving... | |
288 הגדר איך הממשק של וויפיאן יופיע בשבילך. | |
or Saving... | |
289 Sort | |
or Saving... | |
290 מיין אנשי קשר. | |
or Saving... | |
291 בחר אחד מאפשרויות המיון. | |
or Saving... | |
292 ChatRoom | |
or Saving... | |
293 סייר או צור חדרי שיחה (עדיין בשלב בטא) | |
or Saving... | |
294 .צין או סייר אחרי חדר בשביל להצטרף אליו או ליצור אחד חדש | |
or Saving... | |
295 - כל השערים - | |
or Saving... | |
296 שער שירות | |
or Saving... | |
297 שם החדר | |
or Saving... | |
298 חומת אש | |
or Saving... | |
299 הגדר כללי חומת אש. | |
or Saving... | |
300 .אתה יכול לקבוע מאילו פורטים אנשי הקשר שלך יכולים לקבל גישה | |
or Saving... | |
301 * כל תנועת ICMP | |
or Saving... | |
302 .אך חסום את הפורטים האלו | |
or Saving... | |
303 אך אפשר את הפורטים האלו. | |
or Saving... | |
304 עידכון וויפיאן | |
or Saving... | |
305 גירסה חדשה של וויפיאן זמינה, להוריד? | |
or Saving... | |
306 לחץ כאן בכדי לראות מה חדש. | |
or Saving... | |
307 גירסת הוויפיאן שלך עדכנית. | |
or Saving... | |
308 שגיאה בהתחברות לשרת מרוחק. | |
or Saving... | |
309 הורדה הושלמה, החלף עכשיו? | |
or Saving... | |
310 שגיאת עידכון וויפיאן! | |
or Saving... | |
311 גירסה חדשה של וויפיאן נמצאה מקומית, להחליף? | |
or Saving... | |
312 גירסה חדשה | |
or Saving... | |
313 סטטוס השתנה: | |
or Saving... | |
314 יום | |
or Saving... | |
315 ימים | |
or Saving... | |
316 שעה | |
or Saving... | |
317 שעות | |
or Saving... | |
318 דקה | |
or Saving... | |
319 דקות | |
or Saving... | |
320 לאחרונה ניראה: אף פעם | |
or Saving... | |
321 כרגע לא מחובר | |
or Saving... | |
322 עכשיו לא מחובר | |
or Saving... | |
323 מחובר | |
or Saving... | |
324 חסום | |
or Saving... | |
325 לא מחובר | |
or Saving... | |
326 הסר חסימה | |
or Saving... | |
327 חסום | |
or Saving... | |
328 %s האם אתה בטוח שברצונך להסיר את הקבוצה | |
or Saving... | |
329 להסיר קבוצה? | |
or Saving... | |
330 %s האם אתה בטוח שברצונך להסיר את איש הקשר | |
or Saving... | |
331 להסיר איש קשר? | |
or Saving... | |
332 שגיאת מתאם! | |
or Saving... | |
333 שנה שם לקבוצה | |
or Saving... | |
334 הכנס שם לקבוצה החדשה | |
or Saving... | |
335 הורד עוד סקינים מהאתר של וויפיאן. | |
or Saving... | |
336 הקלק על הסקין בכדי להוריד ולהתקין אותו. | |
or Saving... | |
337 אני צריך חשבון ג'בר חדש. | |
or Saving... | |
338 יש לי חשבון ג'בר קיים. | |
or Saving... | |
339 &בחן חשבון | |
or Saving... | |
340 &חיפוש | |
or Saving... | |
341 You should enter your jabber ID (JID) here. Wippien uses Jabber network for presence - to notify your contacts that you're online, to view other contacts etc. | |
or Saving... | |
342 אם אין לך חשבון ג'אבר, אתה צריך להירשם לאחד חדש. יש לך אפשרות לעשות את זה על כל שרת של ג'אבר. יש כל מיני שרתים זמינים ואתה יכול למצוא רשימה של שרתים פתוחים על ידי לחיצה על הכפתור הזה. | |
or Saving... | |
343 JID | |
or Saving... | |
344 סיסמה | |
or Saving... | |
345 שרת | |
or Saving... | |
346 Port | |
or Saving... | |
347 בבקשה לחץ על 'בחן חשבון' בכדי להמשיך. | |
or Saving... | |
348 Use SSL wrapper on port 443 (for GTalk) | |
or Saving... | |
349 O&K | |
or Saving... | |
350 &Cancel | |
or Saving... | |
351 בבקשה הכנס מילת סיסמא. | |
or Saving... | |
352 הוסף &חדש | |
or Saving... | |
353 הראה הודעה כאשר מתאם הרשת לא זמין. | |
or Saving... | |
354 נתק מתאם רשת ביציאה | |
or Saving... | |
355 UDP port fort for outoing and incoming packets (0 for auto select) | |
or Saving... | |
356 כתובות רשת למתאם הרשת של וויפיאן. | |
or Saving... | |
357 התעלם. כתובת הרשת תקבע מחוץ לתוכנה הזאת. | |
or Saving... | |
358 השג ממאגר הנתונים של ספק כתובות הרשת, בכתובת האינטרנט | |
or Saving... | |
359 השתמש בכתובת הקבועה הבאה | |
or Saving... | |
360 כתובת רשת | |
or Saving... | |
361 Netmask | |
or Saving... | |
362 מצב | |
or Saving... | |
363 כתובת | |
or Saving... | |
364 תיאור | |
or Saving... | |
365 הוסף חשבון חדש | |
or Saving... | |
366 הסר חשבון | |
or Saving... | |
367 הרשם! | |
or Saving... | |
368 חיבורי המסרים המידיים שלך כרגע. | |
or Saving... | |
369 Username | |
or Saving... | |
370 פתח חשבון חדש | |
or Saving... | |
371 דרישת אישור | |
or Saving... | |
372 &כן | |
or Saving... | |
373 &לא | |
or Saving... | |
374 &פרטים | |
or Saving... | |
375 &החל על הכל | |
or Saving... | |
376 &חסום משתמש/ים | |
or Saving... | |
377 האם אתה מאשר | |
or Saving... | |
378 להוסיף אותך לרשימת אנשי הקשר שלו? | |
or Saving... | |
379 עוד בקשות ממתינות... | |
or Saving... | |
380 הוספת קבוצה | |
or Saving... | |
381 הסרת בוצה | |
or Saving... | |
382 הוספת איש קשר | |
or Saving... | |
383 הכנס איש קשר לקבוצה | |
or Saving... | |
384 כתובת הג'בר של איש הקשר | |
or Saving... | |
385 סוג איש קשר | |
or Saving... | |
386 שם ניראה | |
or Saving... | |
387 שנה שם לאיש קשר | |
or Saving... | |
388 הכנס שם חדש לאיש הקשר | |
or Saving... | |
389 הגדרות | |
or Saving... | |
390 < &אחורה | |
or Saving... | |
391 נתר תיקשורת של ג'בר | |
or Saving... | |
392 נתר תקשורת של השקעים | |
or Saving... | |
393 Log raw function calls (may grow quickly!) | |
or Saving... | |
394 מחק לוג גולמי בכל אחד | |
or Saving... | |
395 מגהבייט | |
or Saving... | |
396 Log VPN communication on P2P startup | |
or Saving... | |
397 במתווכים הבאים אפשר להשתמש | |
or Saving... | |
398 אפשר למתווכים חדשים להתווסף | |
or Saving... | |
399 הגדרות שונות של חלון הצ'אט | |
or Saving... | |
400 הראה את זמן ההודעות | |
or Saving... | |
401 הראה היסטורית הודעות | |
or Saving... | |
402 כינוי | |
or Saving... | |
403 שם פרטי | |
or Saving... | |
404 שם משפחה | |
or Saving... | |
405 דואר אלקטרוני | |
or Saving... | |
406 הערות | |
or Saving... | |
407 כתובת | |
or Saving... | |
408 הרחבת כתובת | |
or Saving... | |
409 עיר | |
or Saving... | |
410 State | |
or Saving... | |
411 מיקוד | |
or Saving... | |
412 מדינה | |
or Saving... | |
413 תאריך לידה | |
or Saving... | |
414 טלפון | |
or Saving... | |
415 פקס | |
or Saving... | |
416 תואר-כבוד | |
or Saving... | |
417 חברה | |
or Saving... | |
418 מחלקה | |
or Saving... | |
419 ממשקים מורשים לחיבור ישיר. | |
or Saving... | |
420 אפשר הכל | |
or Saving... | |
421 לחץ על העמודה הראשונה בכדי לשנות ערכים. | |
or Saving... | |
422 If you choose 'not specified' value, then same value is used as in 'all other' setting. | |
or Saving... | |
423 קבצי הסקינים הבאים נמצאו. | |
or Saving... | |
424 החל | |
or Saving... | |
425 To add more skins, you can also paste them to 'Skin' subfolder. Add corresponding 100x100 PNG file for preview. | |
or Saving... | |
426 &יותר סקינים... | |
or Saving... | |
427 חזור ממצב "לא כאן" באת זיהוי פעילות. | |
or Saving... | |
428 חכה | |
or Saving... | |
429 דקות לפני כניסה למצב "לא כאן" (0 = ביטול) | |
or Saving... | |
430 דקות לפני כניסה למצב "לא כאן" מורחב (0 = ביטול) | |
or Saving... | |
431 דקות לפני התנתקות (0 = ביטול) | |
or Saving... | |
432 הודעת ה"לא כאן" האוטומטי שלך | |
or Saving... | |
433 הודעת "לא כאן" מוארך | |
or Saving... | |
434 הצג את וויפיאן בשורת המשימות | |
or Saving... | |
435 Rearrange desktop when Wippien window is aligned to border | |
or Saving... | |
436 למגנט לגבול שולחן העבודה | |
or Saving... | |
437 החבא אוטומטית אם וויפיאן לא פעיל ל | |
or Saving... | |
438 תמיד מעל | |
or Saving... | |
439 ודא יציאה מהתוכנה. | |
or Saving... | |
440 Disconnect on computer Sleep/Hibernate, Connect on Resume | |
or Saving... | |
441 הגנת סיסמא | |
or Saving... | |
442 הגדרות בלבד | |
or Saving... | |
443 הכל | |
or Saving... | |
444 (תיקית הגדרות (שינויים למטה דורשים את הפעלת וויפיאן מחדש | |
or Saving... | |
445 קביעות רשימת אנשי הקשר | |
or Saving... | |
446 מחק את כל אנשי הקשר המקומיים שלך על ההתחלה. | |
or Saving... | |
447 מחק את כל אנשי הקשר המקומיים שלך על התחברות. | |
or Saving... | |
448 אישור רישום של אנשי קשר | |
or Saving... | |
449 לעולם אל תאשר | |
or Saving... | |
450 שאל אותי | |
or Saving... | |
451 תמיד תאשר | |
or Saving... | |
452 הקם רשת פרטית וירטואלית אוטומטית עם תנועה ברשת | |
or Saving... | |
453 הקם אוטומטית רשת פרטית מדומה על ההתחלה. | |
or Saving... | |
454 Progress | |
or Saving... | |
455 אפשר צ'אט קולי. | |
or Saving... | |
456 התקן ניגון | |
or Saving... | |
457 התקן קלט | |
or Saving... | |
458 בדוק לעידכונים כאשר וויפיאן מתחילה | |
or Saving... | |
459 בדוק לעידכונים בהתחברות | |
or Saving... | |
460 בדוק לעדכונים כל | |
or Saving... | |
461 עדכן ואתחל את התוכנה בשקט | |
or Saving... | |
462 הראה הודעות מערכת שמתקבלות מהמעדכן | |
or Saving... | |
463 &בדוק עכשיו | |
or Saving... | |
464 MTU setting defines maximum UDP packet that can be sent to peers. If your network connection has lower MTU value than wippien, it is possible that peer never receives large packets. | |
or Saving... | |
465 קבוע MTU השתמש ב | |
or Saving... | |
466 MTU זיהוי אוטומטי של | |
or Saving... | |
467 (יהפוך לפעיל כשהחיבור יתחדש) | |
or Saving... | |
468 צליל (השאר ריק בשביל ברירת מחדל) | |
or Saving... | |
469 &נגן | |
or Saving... | |
470 אירועי תוכנה | |
or Saving... | |
471 הסתר אנשי קשר חדשים | |
or Saving... | |
472 גלה אנשי קשר | |
or Saving... | |
473 אנשי קשר שמוסתרים כרגע | |
or Saving... | |
474 All contacts listed here *NEVER* appear in Wippien.. They don't exist for you anymore. This way you can ignore people completely. | |
or Saving... | |
475 הסתר אנשי קשר | |
or Saving... | |
476 הכנס את כתובת הג'בר של איש הקשר | |
or Saving... | |
477 אפשר את כל זרימת הנתונים | |
or Saving... | |
478 חסום את כל זרימת הנתונים | |
or Saving... | |
479 &הוספה | |
or Saving... | |
480 &הסרה | |
or Saving... | |
481 כלל ברירת מחדל | |
or Saving... | |
482 תמונת התגלמות | |
or Saving... | |
483 שם | |
or Saving... | |
484 כתובת איפיי | |
or Saving... | |
485 הודעת מצב | |
or Saving... | |
486 זמן החיבור האחרון | |
or Saving... | |
487 משגוח הפעילות | |
or Saving... | |
488 פרטים ניראים | |
or Saving... | |
489 הפרטים הגלויים של אנשי הקשר | |
or Saving... | |
490 לא ממוין | |
or Saving... | |
491 לפי שם | |
or Saving... | |
492 על ידי כתובת ג'בר | |
or Saving... | |
493 by IP (without IP goes bottom) | |
or Saving... | |
494 by IP (without IP goes top) | |
or Saving... | |
495 מיין רשימת אנשי קשר | |
or Saving... | |
496 כינוי בשביל חדרי שיחה | |
or Saving... | |
497 הראה חדרים זמינים בערוצים הבאים | |
or Saving... | |
498 לחץ לעיל בכדי לבחור חדר או הכנס פרטים לגבי חדר שיחה חדש למטה | |
or Saving... | |
499 שם החדר בשביל ליצור או לשנות | |
or Saving... | |
500 סיסמא (ריק אם אין) | |
or Saving... | |
501 שער | |
or Saving... | |
502 הצטרף או צור חדר | |
or Saving... | |
503 חסום משתמשים בהתחלה | |
or Saving... | |
504 העתק כתובת רשת | |
or Saving... | |
505 צ&'אט | |
or Saving... | |
506 צ'אט קולי | |
or Saving... | |
507 שלח &קובץ | |
or Saving... | |
508 שלח דואר אלקטרוני | |
or Saving... | |
509 &חסום | |
or Saving... | |
510 &שינוי שם | |
or Saving... | |
511 &מחיקה | |
or Saving... | |
512 פרט&ים | |
or Saving... | |
513 הוספת/הסרת חשבונות | |
or Saving... | |
514 הוספת/הסרת אנשי קשר | |
or Saving... | |
515 &מחובר | |
or Saving... | |
516 &לא כאן | |
or Saving... | |
517 פנוי לשיחה | |
or Saving... | |
518 לא להפריע | |
or Saving... | |
519 לא כאן מוארך | |
or Saving... | |
520 &בלתי ניראה | |
or Saving... | |
521 O&ffline | |
or Saving... | |
522 שינוי &תמונה | |
or Saving... | |
523 שינוי סיסמה | |
or Saving... | |
524 הפרטים שלך | |
or Saving... | |
525 הכנס משפט סיסמא | |
or Saving... | |
526 הכנס סיסמה | |
or Saving... | |
527 בבקשה הכנס סיסמת הגנה | |
or Saving... | |
528 שפות | |
or Saving... | |
529 Setup language used in all Wippien texts. | |
or Saving... | |
530 שפות חדשות עלולות להופיע לעיתים קרובות. | |
or Saving... | |
531 השפות להלן נמצאו כזמינות במחשב המקומי | |
or Saving... | |
532 &שינוי | |
or Saving... | |
533 Locale used on local computer | |
or Saving... | |
534 השפה הנוכחית | |
or Saving... | |
535 Changes will take affect on 'as needed' basis. You should restart Wippien if you want to see full change. | |
or Saving... | |
536 נמצא עידכון שפת מערכת, האם לעדכן? | |
or Saving... | |
537 חלון הודעה קופצת כאשר איש קשר מתחבר/מתנתק | |
or Saving... | |
538 איש קשר מקליד... | |
or Saving... | |
539 אומר | |
or Saving... | |
540 אמר | |
or Saving... | |
541 אתה יכול להשתמש בחשבון הג'י-מייל שלך כאן. | |
or Saving... | |
542 הפעל/כבה צ'אט קולי | |
or Saving... | |
543 הד מקומי | |
or Saving... | |
544 UDP port 9913 תפוס | |
or Saving... | |
545 לא יכול להקשיב לצ'אט קולי נכנס | |
or Saving... | |
546 .רגישות המיקרופון | |
or Saving... | |
547 .דבר אל המקרופון שלך והתאם את המחוון. לא אמור להיות שום תנועה בצג התנועה העליון כאשר אתה לא מדבר ותנועה גדולה שמגיעה כמעט עד הסוף כאשר אתה מדבר בקול רם | |
or Saving... | |
548 הצ'אט הקולי לא ניראה מוגדר. אתה חייב להגדיר אותו לפני השימוש הראשוני. לעשות זאת עכשיו? | |
or Saving... | |
549 הפעיל | |
or Saving... | |
550 הפסיק | |
or Saving... |