Editing language: Bulgarian
Download for offline edit: Bulgarian.txt
000 Без грешки. | |
or Saving... | |
001 Системата не намира дадения файл. | |
or Saving... | |
002 Системата не намира дадената папка. | |
or Saving... | |
003 Системата не можа да намери дадения файл/папка. | |
or Saving... | |
004 Вид разминаване | |
or Saving... | |
005 | |
or Saving... | |
006 The system cannot write to the specified device. | |
or Saving... | |
007 Невалидна стойност | |
or Saving... | |
008 Операцията се възвърна, тъй като периодът на прекъсване изтече. | |
or Saving... | |
009 System level interrupt interrupted socket operation. | |
or Saving... | |
010 Обща грешка за невалиден формат, грешен формат. | |
or Saving... | |
011 An attempt was made to access a socket in a way forbidden by its access permissions. | |
or Saving... | |
012 The system detected an invalid pointer address in attempting to use a pointer argument in a call. | |
or Saving... | |
013 Обща грешка за невалиден формат, запис или др. | |
or Saving... | |
014 Предоставен е невалиден аргумент. | |
or Saving... | |
015 Предоставеният IP адрес е невалиден или определеният чрез IP хост не съществува. | |
or Saving... | |
016 Невалиден куплонг или не е свързан към отдалечен | |
or Saving... | |
017 Определеният адрес вече се използва. | |
or Saving... | |
018 Посоченият адрес не е достъпен. | |
or Saving... | |
019 Свързаната мрежа не е достъпна. | |
or Saving... | |
020 Свързаната мрежа не е достижима. | |
or Saving... | |
021 Свързаната мрежа е била нулирана. | |
or Saving... | |
022 Текущата връзка е била отменена от мрежата или от междинни услуги. | |
or Saving... | |
023 The current socket connection has been reset. | |
or Saving... | |
024 The current socket has not been connected. | |
or Saving... | |
025 Връзката е изключена. | |
or Saving... | |
026 Текущата връзка е прекъсната. | |
or Saving... | |
027 The requested connection has been refused by the remote host. | |
or Saving... | |
028 | |
or Saving... | |
029 Отдалеченият хост в момента не е достъпен | |
or Saving... | |
030 Отдалеченият хост в момента не може да се достигне. | |
or Saving... | |
031 Отдалечената система не е готова. | |
or Saving... | |
032 Current socket version not supported by application. | |
or Saving... | |
033 Socket API is not initialized. | |
or Saving... | |
034 Socket has been disconnected. | |
or Saving... | |
035 | |
or Saving... | |
036 Няма достатъчно налична памет, за да се завърши операцията. | |
or Saving... | |
037 Неизвестен тип търсене. | |
or Saving... | |
038 Неизвестен аргумент за търсене на метод. | |
or Saving... | |
039 Вече е стартирана. | |
or Saving... | |
040 Този канал е вече стартиран. | |
or Saving... | |
041 | |
or Saving... | |
042 Too much data on the socket. Try later. | |
or Saving... | |
043 Връзката не е установена. | |
or Saving... | |
044 Неизвестен тип данни. | |
or Saving... | |
045 Failed to create socket thread. | |
or Saving... | |
046 Неизвестен тип канал. | |
or Saving... | |
047 Invalid argument was supplied in LocalAddress property. | |
or Saving... | |
048 Channel cannot be created by local side. | |
or Saving... | |
049 Channel cannot be started by local side. | |
or Saving... | |
050 Каналът е отказан от отдалечената страна. | |
or Saving... | |
051 | |
or Saving... | |
052 wodVPN not yet started. Use Start first. | |
or Saving... | |
053 Каналът беше затворен. | |
or Saving... | |
054 Размерът на MTU е прекалено голям. | |
or Saving... | |
055 Размерът на MTU е прекалено малък. | |
or Saving... | |
056 Invalid socks request. | |
or Saving... | |
057 Invalid password. Does not match remote peer's password. | |
or Saving... | |
058 Local ID not set. It is required for Search method. | |
or Saving... | |
059 Remote ID not set. It is required for Search method. | |
or Saving... | |
060 Cannot bind to specified IP address. | |
or Saving... | |
061 Already performing file transfer. | |
or Saving... | |
062 Файлът не беше намерен. | |
or Saving... | |
063 Файлът не беше записан. | |
or Saving... | |
064 | |
or Saving... | |
065 Only one adapter can be used at a time. | |
or Saving... | |
066 License key missing. You can not use this component in design environment. | |
or Saving... | |
067 Unknown mistake. | |
or Saving... | |
068 Cannot Connect at this time. Use Disconnect first. | |
or Saving... | |
069 Cannot execute, not yet connected. | |
or Saving... | |
070 Компонентът е зает. | |
or Saving... | |
071 Cannot change property at this time. Use Disconnect first. | |
or Saving... | |
072 Hostname property not set. | |
or Saving... | |
073 Login property not set. | |
or Saving... | |
074 Password property not set. | |
or Saving... | |
075 Невалиден XML пакет. | |
or Saving... | |
076 Invalid XML packet sequence ID. | |
or Saving... | |
077 Invalid login: %s. | |
or Saving... | |
078 Контактът вече съществува в списъка. | |
or Saving... | |
079 SSL не може да бъде осъществен. | |
or Saving... | |
080 Грешка при регистрация на нов потребител: %s. | |
or Saving... | |
081 Unknown notification. | |
or Saving... | |
082 | |
or Saving... | |
083 You must specify photo type (PNG/JPG/BMP/GIF). | |
or Saving... | |
084 Failed to import photo. | |
or Saving... | |
085 Another blocking method in progress. | |
or Saving... | |
086 Invalid protocol data received. | |
or Saving... | |
087 There's nothing to send. File size is 0. | |
or Saving... | |
088 Contact not found. | |
or Saving... | |
089 File transfer failed. | |
or Saving... | |
090 Could not write to file. | |
or Saving... | |
091 Checksum of received file is invalid. | |
or Saving... | |
092 Transfer aborted. | |
or Saving... | |
093 Transfer has timed out. | |
or Saving... | |
094 Invalid protocol selected. | |
or Saving... | |
095 Invalid state. Component already busy. | |
or Saving... | |
096 Name not unique, cannot obtain lock. Please use different UpdaterName. | |
or Saving... | |
097 Method was cancelled. | |
or Saving... | |
098 Failed to start updater program. | |
or Saving... | |
099 Signature on retrieved document is invalid. | |
or Saving... | |
100 Датата не е въведена. | |
or Saving... | |
101 Failed to register COM server. | |
or Saving... | |
102 Page not found (error 404) returned from the server. | |
or Saving... | |
103 Invalid file size after download. | |
or Saving... | |
104 Invalid MD5 checksum after download. | |
or Saving... | |
105 Внимание | |
or Saving... | |
106 Офлайн | |
or Saving... | |
107 Онлайн | |
or Saving... | |
108 В отсъствие | |
or Saving... | |
109 Free for chat | |
or Saving... | |
110 Do not disturb | |
or Saving... | |
111 Extended away | |
or Saving... | |
112 Невидим | |
or Saving... | |
113 Asking for subscription | |
or Saving... | |
114 Contact not subscribed | |
or Saving... | |
115 Disconnected from server | |
or Saving... | |
116 Свързване със сървъра | |
or Saving... | |
117 Регистриране на нов потребител | |
or Saving... | |
118 Стартиране на безопасна връзка | |
or Saving... | |
119 Sending authentication data | |
or Saving... | |
120 Свързан със сървъра | |
or Saving... | |
121 | |
or Saving... | |
122 | |
or Saving... | |
123 Executing command on server | |
or Saving... | |
124 Disconnecting from the server | |
or Saving... | |
125 | |
or Saving... | |
126 Configuring Wippien network adapter... | |
or Saving... | |
127 Adapter \"%s\" with address %s conflicts with Wippien's %s. It is possible that Wippien will not be able to send and receive network packets. Please uninstall or disable this adapter. | |
or Saving... | |
128 Мрежов адаптер изключен | |
or Saving... | |
129 Мрежов адаптер включен | |
or Saving... | |
130 Wippien network adapter not available. Proceed with IM only? | |
or Saving... | |
131 Wippien must set up adapter IP address using external tool - and requires administrative privileges. Please run Wippien at least once as administrator in order to obtain enough permissions. | |
or Saving... | |
132 Admin privilege required! | |
or Saving... | |
133 Disconnected | |
or Saving... | |
134 Connected | |
or Saving... | |
135 Could not deliver message. | |
or Saving... | |
136 Failed to change password | |
or Saving... | |
137 Disconnected due to inactivity rule | |
or Saving... | |
138 %s (%d)\r\nMTU: %d\r\nTotal in: %s\r\nTotal out: %s | |
or Saving... | |
139 << VPN not established yet >> | |
or Saving... | |
140 Свързване след %d секунди. | |
or Saving... | |
141 seconds | |
or Saving... | |
142 No network | |
or Saving... | |
143 Изход от Wippien | |
or Saving... | |
144 E&xit | |
or Saving... | |
145 Отвори настройки | |
or Saving... | |
146 &Настройки | |
or Saving... | |
147 Show AboutBox | |
or Saving... | |
148 &About | |
or Saving... | |
149 Set your status (Away,Invisible...) | |
or Saving... | |
150 Add contacts and alien accounts | |
or Saving... | |
151 Спри звука | |
or Saving... | |
152 Отвори chat стая | |
or Saving... | |
153 Authorize your friends | |
or Saving... | |
154 Незает | |
or Saving... | |
155 | |
or Saving... | |
156 Сигурни ли сте? | |
or Saving... | |
157 Паролата ви е променена. | |
or Saving... | |
158 Парола променена | |
or Saving... | |
159 Change account password | |
or Saving... | |
160 | |
or Saving... | |
161 Identity | |
or Saving... | |
162 ID карта | |
or Saving... | |
163 Домашен адрес | |
or Saving... | |
164 Работен адрес | |
or Saving... | |
165 Are you sure you want to delete the history? | |
or Saving... | |
166 Delete history? | |
or Saving... | |
167 Изпрати | |
or Saving... | |
168 Изпрати файл | |
or Saving... | |
169 детайли | |
or Saving... | |
170 | |
or Saving... | |
171 Изчисти | |
or Saving... | |
172 Изчисти история | |
or Saving... | |
173 Mute | |
or Saving... | |
174 Bold | |
or Saving... | |
175 Italic | |
or Saving... | |
176 Подчертано | |
or Saving... | |
177 Вмъкване на хипервръзка | |
or Saving... | |
178 Намалете размера на буквите | |
or Saving... | |
179 Нулиране на размера на буквите | |
or Saving... | |
180 Увеличение на размера на буквите | |
or Saving... | |
181 Set Foreground color | |
or Saving... | |
182 Set Background color | |
or Saving... | |
183 Emoticons | |
or Saving... | |
184 New emoticons will be downloaded and installed. Proceed? | |
or Saving... | |
185 New emoticons | |
or Saving... | |
186 You can now click again on emoticon button to see new installed emoticons. | |
or Saving... | |
187 Done! | |
or Saving... | |
188 Контакти | |
or Saving... | |
189 Свързване | |
or Saving... | |
190 Изисквам ресурса | |
or Saving... | |
191 Сваляне | |
or Saving... | |
192 Configuration file | |
or Saving... | |
193 Общо | |
or Saving... | |
194 Отсъстващ поради бездействие. | |
or Saving... | |
195 Away for a loooong time. | |
or Saving... | |
196 Позволи | |
or Saving... | |
197 Забрани | |
or Saving... | |
198 not specified | |
or Saving... | |
199 &Край | |
or Saving... | |
200 &Следващо > | |
or Saving... | |
201 Identity | |
or Saving... | |
202 Please choose your logon information. | |
or Saving... | |
203 This is shown on your friend's list. | |
or Saving... | |
204 JID should contain server name, formatted like user@server.com | |
or Saving... | |
205 Invalid logon details | |
or Saving... | |
206 You must enter your JID. | |
or Saving... | |
207 You must enter your password. | |
or Saving... | |
208 Jabber грешка | |
or Saving... | |
209 Icon | |
or Saving... | |
210 Изеберете икона. | |
or Saving... | |
211 This is usually visible to your contacts. | |
or Saving... | |
212 Мрежа | |
or Saving... | |
213 Задайте IP и Маска | |
or Saving... | |
214 This defines network range to be used by wippien. | |
or Saving... | |
215 Мрежа | |
or Saving... | |
216 Mediator | |
or Saving... | |
217 Please choose who will be your mediator. | |
or Saving... | |
218 This defines people that mediate P2P connections. | |
or Saving... | |
219 Last check | |
or Saving... | |
220 Port | |
or Saving... | |
221 Hostname | |
or Saving... | |
222 Постоянен | |
or Saving... | |
223 Временен | |
or Saving... | |
224 Enter all your accounts here. | |
or Saving... | |
225 You can add any of accounts supported by your Jabber server (typically ICQ, MSN, etc..) | |
or Saving... | |
226 Are you sure you want to delete account '%s'? | |
or Saving... | |
227 Изтриване на регистриран акаунт | |
or Saving... | |
228 Акаунти | |
or Saving... | |
229 Show only gateways | |
or Saving... | |
230 Show all services | |
or Saving... | |
231 Контакти | |
or Saving... | |
232 Добави/Премахни | |
or Saving... | |
233 Намери нови контакти | |
or Saving... | |
234 You can add new Jabber, ICQ, MSN... contacts | |
or Saving... | |
235 All Files (*.*)\0*\0TXT files (*.txt)\0*.txt\0\0 | |
or Saving... | |
236 Всички файлове с изображения (*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.gif)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png\0Windows bitmaps (*.bmp)\0*.bmp\0Jpeg files (*.jpg,*.jpeg)\0*.jpeg;*.jpg\0GIF files (*.gif)\0*.gif\0PNG files (*.png)\0*.png\0All Files (*.*)\0*\0\0 | |
or Saving... | |
237 Система | |
or Saving... | |
238 Влизане | |
or Saving... | |
239 Setup log files and debug info. | |
or Saving... | |
240 Specify paths below | |
or Saving... | |
241 Съд,tbt-t/t.4c | |
or Saving... | |
242 Chat window settings. | |
or Saving... | |
243 For all open chat windows. | |
or Saving... | |
244 General info | |
or Saving... | |
245 General information about | |
or Saving... | |
246 Personal information | |
or Saving... | |
247 Home details for | |
or Saving... | |
248 Business information | |
or Saving... | |
249 Work details for | |
or Saving... | |
250 | |
or Saving... | |
251 address given by mediator | |
or Saving... | |
252 Външен вид | |
or Saving... | |
253 Скинове | |
or Saving... | |
254 Choose skin from below list. | |
or Saving... | |
255 What will Wippien wear? | |
or Saving... | |
256 .. none .. | |
or Saving... | |
257 Auto Away | |
or Saving... | |
258 Auto away settings. | |
or Saving... | |
259 Determines how will Wippien behave when system is inactive. | |
or Saving... | |
260 Система | |
or Saving... | |
261 Basic system messages. | |
or Saving... | |
262 Define Wippien application's behavior. | |
or Saving... | |
263 Voice Chat | |
or Saving... | |
264 Please setup your voice chat devices. | |
or Saving... | |
265 Choose from list below. | |
or Saving... | |
266 <system default> | |
or Saving... | |
267 Contacts basic settings. | |
or Saving... | |
268 Updates | |
or Saving... | |
269 Update definitions. | |
or Saving... | |
270 Define when and how will Wippien update itself. | |
or Saving... | |
271 MTU | |
or Saving... | |
272 Please determine maximum transfer unit. | |
or Saving... | |
273 If some peer doesn't respond to large packets... | |
or Saving... | |
274 Звуци | |
or Saving... | |
275 Setup sounds to be played on various events. | |
or Saving... | |
276 Choose internal ones, or browse for WAV files. | |
or Saving... | |
277 Contact online | |
or Saving... | |
278 Contact offline | |
or Saving... | |
279 Message in | |
or Saving... | |
280 Message out | |
or Saving... | |
281 Грешка | |
or Saving... | |
282 WAV файлове (*.wav)\0*.wav\0All Files (*.*)\0*\0\0 | |
or Saving... | |
283 Hide | |
or Saving... | |
284 | |
or Saving... | |
285 You can hide some contacts from your sight. | |
or Saving... | |
286 Appearance | |
or Saving... | |
287 Appearance settings. | |
or Saving... | |
288 Define how will Wippien's GUI appear to you. | |
or Saving... | |
289 Sort | |
or Saving... | |
290 Sorts contacts. | |
or Saving... | |
291 Pick one of sort options. | |
or Saving... | |
292 Чат стая | |
or Saving... | |
293 Browse or create chat rooms. (STILL IN BETA!!) | |
or Saving... | |
294 Specify or browse for a room to join or create new one. | |
or Saving... | |
295 - All gateways - | |
or Saving... | |
296 Service gateway | |
or Saving... | |
297 Име на стая | |
or Saving... | |
298 Firewall | |
or Saving... | |
299 Set up firewall rules. | |
or Saving... | |
300 You can set up which ports can be accessed by your contacts. | |
or Saving... | |
301 * All ICMP traffic | |
or Saving... | |
302 But block these ports | |
or Saving... | |
303 But allow these ports | |
or Saving... | |
304 Wippien обновяване | |
or Saving... | |
305 New version of Wippien is available. Download? | |
or Saving... | |
306 Click here to see what's new. | |
or Saving... | |
307 Your version of Wippien is up-to-date. | |
or Saving... | |
308 Error connecting to remote server. | |
or Saving... | |
309 Download successful. Replace now? | |
or Saving... | |
310 Wippien update error! | |
or Saving... | |
311 New version of Wippien found localy. Replace? | |
or Saving... | |
312 Нова версия | |
or Saving... | |
313 Статут променен: | |
or Saving... | |
314 ден | |
or Saving... | |
315 дни | |
or Saving... | |
316 час | |
or Saving... | |
317 часове | |
or Saving... | |
318 минута | |
or Saving... | |
319 минути | |
or Saving... | |
320 Последно е видян: никога | |
or Saving... | |
321 в момента не е на линия | |
or Saving... | |
322 в момента е офлайн | |
or Saving... | |
323 в момента е онлайн | |
or Saving... | |
324 is blocked | |
or Saving... | |
325 е офлайн | |
or Saving... | |
326 Отблокирай | |
or Saving... | |
327 Block | |
or Saving... | |
328 Сигурни ли сте,че искате да премахнете групата %s | |
or Saving... | |
329 Премахни група? | |
or Saving... | |
330 | |
or Saving... | |
331 | |
or Saving... | |
332 Adapter error | |
or Saving... | |
333 Преименуване на група | |
or Saving... | |
334 Enter new group name | |
or Saving... | |
335 Download more skins from Wippien website | |
or Saving... | |
336 Click on the skin to download and install it. | |
or Saving... | |
337 I need new Jabber account | |
or Saving... | |
338 I have existing Jabber account | |
or Saving... | |
339 &Test Account | |
or Saving... | |
340 &Search | |
or Saving... | |
341 You should enter your jabber ID (JID) here. Wippien uses Jabber network for presence - to notify your contacts that you're online, to view other contacts etc. | |
or Saving... | |
342 If you don't have JID, you should register for new one. You can do it on any jabber server you wish. There are many public servers available. You can find list of currently open servers by clicking on this button. | |
or Saving... | |
343 JID | |
or Saving... | |
344 Password | |
or Saving... | |
345 Server | |
or Saving... | |
346 Port | |
or Saving... | |
347 Моля кликнете на 'Test Account' за да продължите. | |
or Saving... | |
348 Use SSL wrapper on port 443 (for GTalk) | |
or Saving... | |
349 O&K | |
or Saving... | |
350 &Cancel | |
or Saving... | |
351 Please enter key passphrase | |
or Saving... | |
352 Добави & Нов | |
or Saving... | |
353 Show notification if ethernet adapter is unavailable. | |
or Saving... | |
354 Disconnect adapter on exit | |
or Saving... | |
355 UDP port fort for outoing and incoming packets (0 for auto select) | |
or Saving... | |
356 IP address for Wippien network adapter | |
or Saving... | |
357 Ignore. IP will be set outside of this program. | |
or Saving... | |
358 Obtained from IP provider database, on URL | |
or Saving... | |
359 Use following static address | |
or Saving... | |
360 IP адрес | |
or Saving... | |
361 Netmask | |
or Saving... | |
362 Status | |
or Saving... | |
363 URL | |
or Saving... | |
364 Description | |
or Saving... | |
365 Добави нов акаунт | |
or Saving... | |
366 Премахни акаунт | |
or Saving... | |
367 Register! | |
or Saving... | |
368 Your current Instant messaging connections | |
or Saving... | |
369 Username | |
or Saving... | |
370 Отвори нов акаунт | |
or Saving... | |
371 Authorization request | |
or Saving... | |
372 &Yes | |
or Saving... | |
373 &No | |
or Saving... | |
374 &Details | |
or Saving... | |
375 &Приложи на всички | |
or Saving... | |
376 &Блокирай потребител(и) | |
or Saving... | |
377 Do you allow | |
or Saving... | |
378 to add you to his contact list? | |
or Saving... | |
379 more requests waiting... | |
or Saving... | |
380 Добави група | |
or Saving... | |
381 Премахни група | |
or Saving... | |
382 Добави контакт | |
or Saving... | |
383 Добави контакт в групата | |
or Saving... | |
384 Contact JID | |
or Saving... | |
385 Contact Type | |
or Saving... | |
386 Visible Name | |
or Saving... | |
387 Rename contact | |
or Saving... | |
388 Enter new contact name | |
or Saving... | |
389 Settings | |
or Saving... | |
390 < &Назад | |
or Saving... | |
391 Log Jabber communication | |
or Saving... | |
392 Log socket communication | |
or Saving... | |
393 Log raw function calls (may grow quickly!) | |
or Saving... | |
394 Delete raw log on each | |
or Saving... | |
395 megabytes | |
or Saving... | |
396 Log VPN communication on P2P startup | |
or Saving... | |
397 Following mediators can be used | |
or Saving... | |
398 Allow new mediators to be added | |
or Saving... | |
399 Various settings regarding chat window | |
or Saving... | |
400 Timestamp messages | |
or Saving... | |
401 Show message history | |
or Saving... | |
402 Прякор | |
or Saving... | |
403 Име | |
or Saving... | |
404 Фамилия | |
or Saving... | |
405 Email | |
or Saving... | |
406 Notes | |
or Saving... | |
407 Адрес | |
or Saving... | |
408 Временен адрес | |
or Saving... | |
409 Град | |
or Saving... | |
410 Щат | |
or Saving... | |
411 ZIP | |
or Saving... | |
412 Държава | |
or Saving... | |
413 Дата на раждане | |
or Saving... | |
414 Гласова поща | |
or Saving... | |
415 Факс | |
or Saving... | |
416 Title | |
or Saving... | |
417 Име на компания | |
or Saving... | |
418 Department | |
or Saving... | |
419 Allowed interfaces for direct connection | |
or Saving... | |
420 Allow All | |
or Saving... | |
421 Click on first column to change values | |
or Saving... | |
422 If you choose 'not specified' value, then same value is used as in 'all other' setting. | |
or Saving... | |
423 Following skin files are found | |
or Saving... | |
424 Apply | |
or Saving... | |
425 To add more skins, you can also paste them to 'Skin' subfolder. Add corresponding 100x100 PNG file for preview. | |
or Saving... | |
426 &More skins... | |
or Saving... | |
427 Set back when activity is detected again. | |
or Saving... | |
428 Wait | |
or Saving... | |
429 minutes before going to away mode (0 = disable) | |
or Saving... | |
430 minutes before going to extended away mode (0 = disable) | |
or Saving... | |
431 minutes before disconnecting (0 = disable) | |
or Saving... | |
432 Auto-Away message | |
or Saving... | |
433 Extended-Away message | |
or Saving... | |
434 Show Wippien in taskbar | |
or Saving... | |
435 Rearrange desktop when Wippien window is aligned to border | |
or Saving... | |
436 Snap to desktop border | |
or Saving... | |
437 Auto hide if Wippien is inactive for | |
or Saving... | |
438 Always on top | |
or Saving... | |
439 Confirm exit from application | |
or Saving... | |
440 Disconnect on computer Sleep/Hibernate, Connect on Resume | |
or Saving... | |
441 Password protect | |
or Saving... | |
442 Settings only | |
or Saving... | |
443 | |
or Saving... | |
444 Settings folder (changing below value requires wippien restart) | |
or Saving... | |
445 Contact list persistance | |
or Saving... | |
446 Delete all local contacts on startup | |
or Saving... | |
447 Delete all local contacts on connect | |
or Saving... | |
448 Contacts subscription authorization | |
or Saving... | |
449 Never authorize | |
or Saving... | |
450 Ask me | |
or Saving... | |
451 Always authorize | |
or Saving... | |
452 Automatically establish VPN on network traffic | |
or Saving... | |
453 Automatically establish VPN on startup | |
or Saving... | |
454 Progress | |
or Saving... | |
455 Enable voice chat | |
or Saving... | |
456 Playback device | |
or Saving... | |
457 Recording device | |
or Saving... | |
458 Check for updates when Wippien starts | |
or Saving... | |
459 Check for updates on Connect | |
or Saving... | |
460 Check for updates each | |
or Saving... | |
461 Update and restart application silently | |
or Saving... | |
462 Show system messages received from updater | |
or Saving... | |
463 &Check now | |
or Saving... | |
464 MTU setting defines maximum UDP packet that can be sent to peers. If your network connection has lower MTU value than wippien, it is possible that peer never receives large packets. | |
or Saving... | |
465 Use fixed MTU | |
or Saving... | |
466 Auto-detect MTU | |
or Saving... | |
467 (will become effective as peers reconnect) | |
or Saving... | |
468 Sound (leave empty for default sound) | |
or Saving... | |
469 &Play | |
or Saving... | |
470 Program events | |
or Saving... | |
471 Hide new contact | |
or Saving... | |
472 Unhide contact | |
or Saving... | |
473 Currently hidden contacts | |
or Saving... | |
474 All contacts listed here *NEVER* appear in Wippien.. They don't exist for you anymore. This way you can ignore people completely. | |
or Saving... | |
475 Hide contact | |
or Saving... | |
476 Enter contact JID | |
or Saving... | |
477 Allow all traffic | |
or Saving... | |
478 Block all traffic | |
or Saving... | |
479 &Add | |
or Saving... | |
480 &Remove | |
or Saving... | |
481 Default rule | |
or Saving... | |
482 Avatar picture | |
or Saving... | |
483 Name | |
or Saving... | |
484 IP address | |
or Saving... | |
485 Status text | |
or Saving... | |
486 Last online time | |
or Saving... | |
487 Activity Monitor | |
or Saving... | |
488 Visible details | |
or Saving... | |
489 Contact's visible details | |
or Saving... | |
490 unsorted | |
or Saving... | |
491 By name | |
or Saving... | |
492 By JID | |
or Saving... | |
493 by IP (without IP goes bottom) | |
or Saving... | |
494 by IP (without IP goes top) | |
or Saving... | |
495 Sort contact list | |
or Saving... | |
496 Nickname for chatrooms | |
or Saving... | |
497 Show available rooms on following gateways | |
or Saving... | |
498 Click above to select room, or enter new chat room details below | |
or Saving... | |
499 Room name to create or join | |
or Saving... | |
500 Password (empty if none) | |
or Saving... | |
501 Gateway | |
or Saving... | |
502 Join or Create room | |
or Saving... | |
503 Block users at startup | |
or Saving... | |
504 &Copy IP | |
or Saving... | |
505 C&hat | |
or Saving... | |
506 &Voice Chat | |
or Saving... | |
507 Send &File | |
or Saving... | |
508 Send E&mail | |
or Saving... | |
509 &Block | |
or Saving... | |
510 &Rename | |
or Saving... | |
511 &Delete | |
or Saving... | |
512 De&tails | |
or Saving... | |
513 Add/Remove &Accounts | |
or Saving... | |
514 Add/Remove &Contacts | |
or Saving... | |
515 &Online | |
or Saving... | |
516 &Away | |
or Saving... | |
517 Free for &Chat | |
or Saving... | |
518 &Do not Disturb | |
or Saving... | |
519 E&xtended Away | |
or Saving... | |
520 &Invisible | |
or Saving... | |
521 O&ffline | |
or Saving... | |
522 Change &Picture | |
or Saving... | |
523 Change Pa&ssword | |
or Saving... | |
524 Your &Details | |
or Saving... | |
525 Enter Passphrase | |
or Saving... | |
526 Въведете парола | |
or Saving... | |
527 Въведете защитна парола | |
or Saving... | |
528 Languages | |
or Saving... | |
529 Setup language used in all Wippien texts. | |
or Saving... | |
530 New languages may appear periodically. | |
or Saving... | |
531 Following languages are found as available on local computer | |
or Saving... | |
532 &Change | |
or Saving... | |
533 Locale used on local computer | |
or Saving... | |
534 Използван език в момента | |
or Saving... | |
535 Changes will take affect on 'as needed' basis. You should restart Wippien if you want to see full change. | |
or Saving... | |
536 New language files available. Download? | |
or Saving... | |
537 Show notification popup window when contact goes online/offline | |
or Saving... | |
538 Човека пише | |
or Saving... | |
539 says | |
or Saving... | |
540 said | |
or Saving... | |
541 You can use your GMAIL account here. | |
or Saving... | |
542 Toggle voice chat | |
or Saving... | |
543 Local echo | |
or Saving... | |
544 UDP port 9913 busy | |
or Saving... | |
545 Unable to listen for incoming voice chat | |
or Saving... | |
546 | |
or Saving... | |
547 Talk to your microphone and adjust the slider. There should be no movement on upper activity monitor when you don't speak, and activity monitor should go full when you speak loud. | |
or Saving... | |
548 | |
or Saving... | |
549 е пуснат | |
or Saving... | |
550 е спрян | |
or Saving... |